Вот уже сотни лет не утихают слухи о сокровищах, зарытых капитаном Флинтом на одном из островов у берегов Африки. То и дело объявляются охотники за удачей, которые утверждают, что имеют достоверные сведения о кладе капитана, и предъявляют карты с отмеченным на них местом тайника. Поговаривают даже, что путь к сокровищам откроется лишь избранному, который найдет золотой дублон знаменитого пирата. Отправляясь вместе с мужем в круизное плавание, Надежда даже не представляла, что окажется в центре борьбы за ключ к мифическим сокровищам. Ей предстоит любой ценой разгадать тайну пиратского клада, ведь от этого зависит ее жизнь...
Жанры: поиск сокровищ, приключения, путешествия, разгадка таин и т.п. подразумевают что автор должен иметь обширные знания, и не бояться в энциклопедию заглянуть. Тут же просто сборник киношных штампов. Причем без понимания, в каком контексте это было использовано в фильмах.
Автор принадлежит к тем людям, которые в школьные годы заявляли: "Зачем мне учить географию, физику, биологию, историю, если в жизни мне это не пригодится?"
Главный нарратив, это то на сколько прекрасны англичане. И их все любят, и как Сомалийцы были счастливы быть колонией.
Когда происходит что то хорошее, благородное, то персонаж имеющий отношение к этому не называется по имени, он в такие моменты всегда "англичанин" И наоборот, когда происходит что то плохое, подлое, глупое, то этот персонаж тоже не называется по имени, в такие моменты он всегда "русский".