Книга о поиске и обретении молодой женщиной национальной самоидентичности во времена застоя-перестройки-начала нашего времени.
Оставляет сложное впечатление.
С одной стороны, хороший слог, достаточно закрученный сюжет, периодически маскирующийся под детектив, узнаваемые подробности исторического периода от середины 70 до начала 90 годов XX века.
С другой стороны, сильно раздражающие описываемые в книге образцы бытового антисемитизма, примеры гонений на государственном уровне и т.п. Я - из поколения главной героини и автора романа, знаю не из книг о периоде повествования и помню его. Было бы неправдой сказать, что совсем этого не было, но в таких формах, как описывает автор, типичным точно не было. Формат не позволяет мне приводить примеры в пользу своего мнения.
Ну и про некоторую вторичность: про выезд из страны - было, и не раз, про любимого человека главной героини -агента Моссад - было, и лучше написано, про Холокост - было, и неоднократно, но тоньше, а потому более пронзительно.
В общем, книга неоднозначная, но читателя/слушателя своего, полагаю, найдет.
Прекрасно прочитано.
Отдельное спасибо за приведенные стихи А. Галича.
Ольга Кромер филигранно соединяет в повествовании несколько смысловых слоев. На поверхности вайбы срединного брежневского Застоя и криминальная интрига расследования, которое, проявляя чудеса изобретательности, проводит простая советская девушка без особых связей и специальных навыков, обладающая весьма ограниченными средствами, и вынужденная взаимодействовать с бюрократическими структурами, подчиняясь ограничениям, налагаемым собственным статусом.
Второй, более глубинный слой - острый интерес к биологическим родителям, стремление узнать о них больше, тоскливое, горчащее виной перед простой и доброй женщиной, которая была ведь ей заботливой матерью - стремление найти родных по крови людей. Возможно они окажутся близки ей и по духу? Тот сорт ментального голода гадкого лебеденка, выросшего в птичнике; девочке, которая упрекает себя в неблагодарности и снобизме, но ничего не может поделать со своим интересом к миру идей и стремлением жить другой, наполненной жизнью - интересом, напрочь отсутствующим у приемных родителей.
И наконец третий, самый глубокий, с которым писательница работает с ювелирной точностью. Осознание своей принадлежности к нации, неуловимо отличной от прочих в интернациональном советском государстве, где номинально все народы равны, но бытовой антисемитизм цветет буйным цветом. Разница в отношении, которой не ощущаешь под защитой принадлежности к титульной нации, однако попытка сбросить щит русскости мгновенно заставляет ощутить себя на семи ветрах. То, чего не видно снаружи, но как под увеличительным стеклом разбухает при взгляде изнутри.
В пре-рецензии я не могу раскрывать подробностей, но поверьте "Кто наблюдает ветер" не обманет читательских ожиданий ни с одним из трех уровней. А для тех, кто уже научился читать ушами, аудио-издательство Вимбо сделало роскошную звуковую версию романа, начитанную Марией Орловой
И, вопреки вынесенной в заглавие фразы Екклезиаста, всякая хорошая книга сеет добрые семена. Даже во время, когда защитить их от ветра особенно трудно.
Отличная книга, озвучка просто волшебная!!!