closed book – что-то неизвестное или непонятное; тайна за семью печатями; действия и события, которые вы признавали, принимали, но они больше не происходят
an open book – что-то или кто-то, что или кого можно легко понять, потому что нет никаких секретов
bring someone to book – ругать кого-либо, когда тот сделал что-либо неправильно; призывать к ответу, потребовав объяснений за неправильное поведение
by the book – прилежно следуя всем правилам, алгоритму, инструкции или системе выполнения каких-либо действий
in someone’s good books – выражение, которое используется для того, чтобы показать, что кто-то доволен вами
read someone like a book – легко понимать мысли и чувства другого человека
take a leaf out of someone’s book – копировать чьи-либо действия, которые можно рассматривать как эталон или образец для подражания; перенимать идею
the oldest trick in the book – нечестные действия, которые использовались много лет назад
Breath
a breath of fresh air – глоток свежего воздуха
catch your breath – 1) задержать дыхание; 2) отдышаться
hold your breath – затаить дыхание
in the same breath – не переводя дыхания; в одно и то же время; (говорить) противоречивые вещи
take your breath away – поразить; удивить
under your breath – вполголоса