Холодный, легкомысленный и самовлюбленный в высшей степени, он обладал той долей осторожности, ложно называемой нравственностью, которая удерживает человека от опьянения в неподходящую минуту или от кражи, способной повлечь за собой наказание.
Рассказ-отсылка к печально известным Уильямам Бёрку и Хэру, которые опаивали и душили людей для того, чтобы студенты Эдинбургского университета могли получить практические навыки вскрытия и основ анатомии. В рассказе есть немного мистики, но когда понимаешь, что абсолютно реальная история, становится жутковато.
Перевод плохой. Местами не очень понятно че к чему. В самом рассказе прикола не понял. В концовку не въехал я вообще. Почему так? Почему там оказался Грей? Это мистика? Или какая то подстава? Или из-за угрызений совести им это привидилось? Непонятно. Подумал, что дело в плохом переводе, но потом полез в гугл, и рассказ реально так и кончается. В общем не понял я. Читалось интересно, нервишки щекотало, но концовка всё испортила.
Большую жуть наводит понимание, что данное произведение написано по реальным событиям. Оно словно оживляет участников тех событий: врачей, убийц и жертв. Вот еще один случай, когда те, кто должен спасать жизни, стали их отбирать. Многие отмечают запутанность концовки, и, что же, все и впрямь не закончено. Нет объяснения что это было, нет причины и конца, но для меня это лучший финал подобной истории - он показывает, что одним человеком ничего не закончилось тогда и позволяет читателю самому решить, что это было.