Полоса везения, или Все мужики козлы
Екатерина Вильмонт — мастер лирической прозы. Ее привлекает душевный мир независимых женщин, способных управлять обстоятельствами. У переводчицы Марии Шубиной из повести «Полоса везения, или Все мужики козлы» наконец-то начинает налаживаться жизнь. Неожиданно на нее сваливается хорошая работа, деньги, а главное — приходит любовь. К тому же таинственный незнакомец постоянно посылает ей букеты роскошных хризантем и дорогие конфеты… Но два вопроса терзают Марию: кто же этот незнакомец и действительно ли все мужики козлы или все-таки есть исключения?
Кітаптың басқа нұсқалары1
Полоса везения, или все мужики козлы
·
Пікірлер84
👍Ұсынамын
Лёгкие, прекрасные романы , замечательного автора Екатерины Вильмонт,жаль что так рано не стало такой умной писательницы
👍Ұсынамын
Мило, трогательно, отвлекает от забот. Хорошая девушка Маша не искала любви, она сама нашла ее.
Мы стали очень мало думать о чувствах, подменяем их какими-то делами, заботами, развлечениями. Но как жить без любви?)
Мы стали очень мало думать о чувствах, подменяем их какими-то делами, заботами, развлечениями. Но как жить без любви?)
Дәйексөздер92
Козел – очень грубое, злое слово, а козлик – нежное, нисколечки не обидное… Да, это как дурак и дурачок… Нет, лучше: дурачок имеет и ласковое и презрительное значение – деревенский дурачок… А козлик – просто ласковое слово.
Сөреде20
33 кітап
46
16 кітап
34
120 кітап
20
34 кітап
14
18 кітап
13
