Орест
Қосымшада ыңғайлырақҚосымшаны жүктеуге арналған QRRuStore · Samsung Galaxy Store
Huawei AppGallery · Xiaomi GetApps

автордың кітабынан сөз тіркестері  Орест

Anya Novich
Anya Novichдәйексөз келтірді7 жыл бұрын
я труп, под солнцем позабытый
2 Ұнайды
Комментарий жазу
Та, что зовется матерью, не создает Дитя, лишь плод она растит посеянный. Творит зачинщик. А она залог хранит, Как гостю гость, когда не повредит ей бог.
1 Ұнайды
Комментарий жазу
Та, что зовется матерью, не создает Дитя, лишь плод она растит посеянный. Творит зачинщик. А она залог хранит, Как гостю гость, когда не повредит ей бог.
1 Ұнайды
Комментарий жазу
Он наследье браков небесных. - Тантал родился от Зевса и нимфы Плуто и, в свою очередь, женился на Дионе, дочери Атланта.
1 Ұнайды
Комментарий жазу
Он наследье браков небесных. - Тантал родился от Зевса и нимфы Плуто и, в свою очередь, женился на Дионе, дочери Атланта.
1 Ұнайды
Комментарий жазу
В трагедии, поставленной в 408 г. до н. э., Еврипид обращается к той части сказания об Оресте, которая касается его судьбы после совершения мести убийцам отца. Однако если в предшествующих произведениях ("Ифигения в Тавриде", ст. 940 - 969, и "Электра", ст. 1250 - 1272) драматург в общем принимал традиционный для Афин вариант мифа (Орест перед судом Ареопага), то здесь он касается его только мимоходом (ст. 1648 - 1652), предлагая взамен вниманию зрителей свою собственную, совершенно необычную версию: преступление Ореста становится предметом обсуждения в народном собрании в Аргосе, которое выносит убийце матери смертный приговор; в поисках спасения Орест громоздит одну кровавую авантюру на другую, пока вмешательство Аполлона не дает разрешения окончательно запутавшейся интриге.
1 Ұнайды
Комментарий жазу
Орест, Покинь предел аргосский и пробудь В Паррасии, покуда год свершится. Азанцы и аркадяне его Именовать положат Орестеем, Тебя почтив. Оттуда ты пойдешь 1650 В Афины - там трем Евменидам должен Ты будешь дать ответ за то, что мать Убил: ты там судим богами будешь И на холме Арея победишь. Тебе судьба в невесты Гермиону Из-под ножа готовит. Никогда Неоптолем ее не будет мужем. Он от меча дельфийского падет, Мной за отца наказан, за Пелида... Ты обещал Пиладу дать сестру: Отдай ее - Электру ждет блаженство.
1 Ұнайды
Комментарий жазу
Орест, Покинь предел аргосский и пробудь В Паррасии, покуда год свершится. Азанцы и аркадяне его Именовать положат Орестеем, Тебя почтив. Оттуда ты пойдешь 1650 В Афины - там трем Евменидам должен Ты будешь дать ответ за то, что мать Убил: ты там судим богами будешь И на холме Арея победишь. Тебе судьба в невесты Гермиону Из-под ножа готовит. Никогда Неоптолем ее не будет мужем. Он от меча дельфийского падет, Мной за отца наказан, за Пелида... Ты обещал Пиладу дать сестру: Отдай ее - Электру ждет блаженство.
1 Ұнайды
Комментарий жазу
В трагедии, поставленной в 408 г. до н. э., Еврипид обращается к той части сказания об Оресте, которая касается его судьбы после совершения мести убийцам отца. Однако если в предшествующих произведениях ("Ифигения в Тавриде", ст. 940 - 969, и "Электра", ст. 1250 - 1272) драматург в общем принимал традиционный для Афин вариант мифа (Орест перед судом Ареопага), то здесь он касается его только мимоходом (ст. 1648 - 1652), предлагая взамен вниманию зрителей свою собственную, совершенно необычную версию: преступление Ореста становится предметом обсуждения в народном собрании в Аргосе, которое выносит убийце матери смертный приговор; в поисках спасения Орест громоздит одну кровавую авантюру на другую, пока вмешательство Аполлона не дает разрешения окончательно запутавшейся интриге.
1 Ұнайды
Комментарий жазу
Разгневанный на Менелая, ты Его жену убить хотел... Глядите, Там, в глубине эфирной, уж звездой Она горит и смерти избежала. Я спас ее из-под ножа. Так Зевс Отец велел. Он дочери бессмертной Дал светлый трон в обители небес, Чтоб с Кастором она и Полидевком Спасением сияла для пловцов.
1 Ұнайды
Комментарий жазу