El libro consiste de 5 cuentos cortos no adaptados para traducción del español y recuento. Para traducir es necesario conocer los temas gramaticales: concordancia de los tiempos verbales, oraciones condicionales de 1 a 4 tipos, voz pasiva, gerundio, participios etc. El libro contiene 1746 palabras y expresiones idiomáticas. Los cuentos tienen llaves. Se recomienda para escolares, estudiantes y una amplia gama de personas que estudian español.