Смерть сплетницы
Қосымшада ыңғайлырақҚосымшаны жүктеуге арналған QRRuStore · Samsung Galaxy Store
Huawei AppGallery · Xiaomi GetApps

автордың кітабынан сөз тіркестері  Смерть сплетницы

– В такой прекрасный вечер хорошо быть живой, – сказал Хэмиш. – Просто подумайте об этом.
3 Ұнайды
Комментарий жазу
fenard
fenardдәйексөз келтірді4 ай бұрын
Само собой, – раздался по-горски напевный голос констебля Макбета, – иных из нас надежно уберегают от плотских грехов возраст и внешность. Леди Джейн, вы со мной согласны?
3 Ұнайды
Комментарий жазу
Dilya B
Dilya Bдәйексөз келтірді1 ай бұрын
Джон Картрайт – владелец рыболовной школы Лохдуба Хезер Картрайт – его жена, совладелица школы Марвин Рот – американский бизнесмен, рвущийся в конгрессмены Эми Рот – его жена Леди Джейн Винтерс – вдова из высшего общества Джереми Блайт – барристер из Лондона Элис Вилсон – секретарша из Лондона Чарли Бакстер – двенадцатилетний мальчик из Манчестера Майор Питер Фрейм – бывший военный, опытный рыбак Дафна Гор – дебютантка из Оксфорда Хэмиш Макбет – деревенский кон
1 Ұнайды
Комментарий жазу
Кино по случаю
Кино по случаюдәйексөз келтірді4 ай бұрын
Простите, Джереми. Боюсь, я вас зацепила. Во всех прочитанных ею романах Джереми полагалось теперь сказать что-нибудь вроде: «Я давно уже у вас на крючке», – медленным шагом вернуться к ней и заключить ее в крепкие объятия. На самом же деле он сказал лишь: – Глупая курица! Целое озеро вокруг, надо было в эту сторону кидать. Давай вытаскивай теперь.
1 Ұнайды
Комментарий жазу
Страшная штука снобизм, уныло подумал Хэмиш. Юную девушку он и убить может. А вот юная девушка ради него – сможет убить? Вопрос, требующий тщательного рассмотрения.
Комментарий жазу
Она лихорадочно подумала, а вдруг у нее грязный склад ума.
Комментарий жазу
Разумеется, к тому моменту, как она добралась до своей комнаты, она придумала даже не одну, но ведь так оно всегда и бывает.
Комментарий жазу
Джон Картрайт нервно пролистывал свои заметки, моля небеса ниспослать ему избавление.
Комментарий жазу
Джон Картрайт – владелец рыболовной школы Лохдуба Хезер Картрайт – его жена, совладелица школы Марвин Рот – американский бизнесмен, рвущийся в конгрессмены Эми Рот – его жена Леди Джейн Винтерс – вдова из высшего общества Джереми Блайт – барристер из Лондона Элис Вилсон – секретарша из Лондона Чарли Бакстер – двенадцатилетний мальчик из Манчестера Майор Питер Фрейм – бывший военный, опытный рыбак Дафна Гор – дебютантка из Оксфорда Хэмиш Макбет – деревенский констебль Присцилла Халбертон-Смайт – дочь местного землевладельца Старший детектив-инспектор Блэр – глава отдела уголовного розыска Стратбейна Детективы Джимми Андерсон и Гарри Макнаб – помощники Блэра Джон Харрингтон – ухаживает за Присциллой Халбертон-Смайт Полковник и миссис Халбертон-Смайт – родители Присциллы Мистер Джонсон – управляющий гостиницы Энгус Макгрегор – браконьер
Комментарий жазу
Школа, скажите на милость!
Комментарий жазу