Мое гилти плэжэ, ни больше, ни меньше. Выбрала ее, чтобы слушать на фоне и ничего не терять, если упущу какой-нибудь момент. Она мне одновременно очень не нравится и чем-то нравится (но не сюжетом и не главными героями, вот и пойми…).
Кринж кринжом, клише на клише. Про МАТЫ я вообще молчу, это мрак. Ни к селу, ни к городу. Ни крутизны в нем нет, ни взрослости, ни чего-то брутального, просто тринадцатилетний школьник ругается при друзьях, пока мамка не видит. Они еще и неправильно используются, ну какое «ахуенно противно» про блевоту? Когда «ахуенно» = классно. На худой конец можно было использовать «ахуительно», что в данном контексте значило бы «чрезмерно». А лучше и вообще не использовать мат. Мат — это круто, но не здесь, в этой книге он вообще НИ К ЧЕМУ. Предполагаю, что в оригинале очень много слова “fuck”, но это не то же самое, что и наши «блять», «ебать» и прочее. Мое любимое из матов здесь, когда гг думает, цитата : «блин….блин….блять.»
Меня корежило от гг и ее хахалей, от их поступков и излишнего пафоса. Особенно улыбнуло классическое «не влюбляйся в меня, ты пожалеешь». Спасибо, дура, оч приятно понятно. Вражда между Вайолет и Барлоу вообще отдельная история. Я не смогла сочувствовать героям, не привязалась ни к одному из них (разве что Лиам запал слегка в душу), не переживала из-за смертей, было все равно.
Но почему я скачала вторую и третью книги?! Этого я объяснить не могу и не буду. Что-то есть в этом всем. Наверное, потому что просто и думать не заставляет. Ну, еще иногда посмеяться можно.
Это сугубо мое мнение и мои ощущения от прослушивания. Вот озвучка огонь, тут не поспоришь. Кстати, возможно из-за нее и хочется слушать дальше по большей части. Не думаю, что осилила бы текстовую версию.