Ирина Осипенкоцитирует5 месяцев назад
Чужая аура колеблет собственную. Аллергия на что-то цветущее. Аллергия на болтливость. Никуда не ходить. Впрочем, вчера пошел на поэтический вечер, и был болтлив, и колебал чужую ауру. Дело было тогда, когда труд считался делом чести, доблести и геройства. Встретились в каком-то ресторане — писатель, газоспасатель и оператор связи морского пароходства. Живая музыка, песни, танцы. Люди веселились, а эти трое молчали.
  • Войти или зарегистрироваться, чтобы комментировать