Такие противоречивые отзывы! Мой - однозначно положительный. Ни сколько не скучно, напротив, - интересно очень! И ненавязчивое описание японской жизни, культуры, кухни - тоже понравилось. Такая история сложная, масштабная. Я советую читать и слушать
История интересная,если только получится выдержать мед пролитый на Лондон и западный образ жизни.Даже для японского повествования голова закружилась от поклонов.
Очень интересная история. Повествование довольно медленное, читатель проходит весь путь расследования вместе с главными героями, разделяя вместе с ними все печали и тревоги. Но местами становится слишком затянуто, даже скучновато. Книга, пожалуй, не для быстрого и беспечного чтения, но потраченного времени стоит.
Первую половину книги я кое-как осилила, потому что она была монотонной, скучной с сухими фактами. Но я понимала, что это буквально «отчет» журналиста перед начальством, поэтому продолжала читать, потому что было интересно, чем закончится книга.
Когда сюжет наконец начал разворачиваться и основные персонажи раскрылись, все неясности и вопросы потихоньку вставали на свои места. А в конце я даже немного всплакнула.
Перечитывать, конечно, вряд ли буду, но для себя я выявила некоторые любопытные моменты японского менталитета и их культуры.
Хочу еще сказать, что читала другие отзывы на эту книгу и они правда неоднозначные. Кто-то что-то не понял, кто-то невнимательно читал и упустил детали, и писали по типу: «ни о чем, преступников не поймали» и тд. Но ведь журналисты, не полицейские, а главный герой, как раз таки журналист))) плюс ко всему - описывают дело 30 летней давности, там изначально шансов не так уж много было найти хоть кого-то)
Увидела где-то описание этой книги и заинтересовалась. Начинала читать ее 3 раза, в итоге прослушала ее на половине и опять бросила. Не интересно 🙃
Скучно, затянуто, тот редкий случай, когда бросила читать книгу на половине
Да что не так с этими японцами ?! 🤦🏻♂️
Не интересно, хотя фактура проходящая. Журналистское расследование шантажа и киднепинга, произошедших 31 год назад. Об этой дате Такэси Сиота сообщил читателю по меньшей раз сто.
Герои не зацепили, они как изображения на японских гравюрах - без особых отличительных черт. Мало имен прилагательных, от этого привыкший к цветистым описаниям классиков читатель, наверное будет в недоумении.
Изобразительный аскетизм не распространяется на ничего не значащие детали, без которых книга ничего бы не потеряла. Скажу честно - слушал и мучался. Интонация чтеца тоже вызвала вопросы - на слезу давил на пустом месте.