Ору аки чайка, в голосину! Идеальная озвучка))))
Классика великолепна, во все времена. Читаю книгу уже наверно в 10 раз в разный возрастной период и каждый раз открываю ее с новой стороны для себя
Чудесная озвучка, прекрасный чтец. Полюбила уже в его исполнении «Войну и мир». Истинное наслаждение, когда находишь книгу, которую очень хотел прочитать, в озвучке Александра Клюквина.
Про само произведение, думаю, много говорить излишне. Это определенно смешно, остроумно, весело, в конце немного грустно. В общем, читайте, наслаждайтесь, потом расскажете😁
Это Ильф и Петроа-больше добавить нечего... Книга великолепна!
В детстве если попадал на этот фильм переключал канал, даже не пытался смотреть и только в зрелом возрасте, прочитав одноэтажную Америку, решился прочесть и поразился на сколько талантливо написано, невероятные обороты, примеры, шутки, образы, сюжетная линия, очень талантливо, золотой теленок на фоне того, что я фильм даже не пытался смотреть, понравился еще больше, чем одноэтажная Америка можно сказать, что после таких книг понимаешь, есть писатели, а есть люди, которые только бумагу и время переводят
Так озвучить текст можно только обладая талантом чтеца и испытывая чувство любви к произведению. Александр Клюквин, на мой взгляд, соответствует этим критериям абсолютно. Браво!
Знали ли Ильф и Петров, что их произведение можно наполнить еще большим юмором ?! Почти через 100 лет Александр Клюквин создал новый шедевр, озвучив «12 стульев». Браво Мастерам!!!
Казалось бы, знаю роман вдоль и поперек, стала слушать для поднятия настроения только из-за Клюквина - и вдруг сюрприз - полная версия! Такая приятная неожиданность! Ну и гениальный Александр Владимирович прочитал просто непревзойденно, так, как не прочитает никто и никогда! Полный восторг! Браво!
В любой непонятной ситуации бери «Двенадцать стульев». Не знаю, сколько раз перечитывала, но впервые в электронном и аудио. И это тот случай, когда ты та самая обезьяна из анекдота, которая разрывалась между красивыми и умными: Клюквин - чистейший восторг, а ты хочешь еще цитаты выделить и сохранить (вот оно преимущество электронной версии). Тут и всплыла кривая синхронизация.
Упиваешься живым и образным языком, хлесткими фразами и искрометным юмором, окей, сатирой и стебом, объемными персонажами. В этот раз меня как-то накрыло осознанием влияния книги на русский язык: сколько же фраз и крылатых выражений мы используем, совершенно не осознавая источник.
«За ночь холод был съеден без остатка. Стало так тепло, что у ранних прохожих ныли ноги. Воробьи несли разный вздор. Даже курица, вышедшая из кухни в гостиничный двор, почувствовала прилив сил и попыталась взлететь. Небо было в мелких облачных клецках, из мусорного ящика несло запахом фиалки и супа пейзан. Ветер млел под карнизом.»
Одно из любимейших произведений!
Читала и слушала много раз.
Иногда даже разговариваю фразами из книги 😅
На мой субъективный взгляд, прочтение Александра Клюквина лучшее из лучших! Он идеально попадает в настроение романа!