Скотный двор
Қосымшада ыңғайлырақҚосымшаны жүктеуге арналған QRRuStore · Samsung Galaxy Store
Huawei AppGallery · Xiaomi GetApps

автордың аудиокітабы туралы пікірлер мен түсініктемелер  Скотный двор

Lena
Lenaпікірімен бөлісті3 жыл бұрын
👍Ұсынамын
💀Қорқынышты
🔮Қазыналы
💡Танымдық
От меткости этой книги просто больно становится.
57 Ұнайды
Комментарий жазу
Ольга Д.
Ольга Д.пікірімен бөлісті3 жыл бұрын
👍Ұсынамын
Как объяснить ребенку устройство любой власти)) Оруэлл мастер показывать нам нашу жизнь со стороны, чтобы было страшно!
23 Ұнайды
Комментарий жазу
Вася
Васяпікірімен бөлісті3 жыл бұрын
👍Ұсынамын
🔮Қазыналы
💡Танымдық
Это произведение в комментариях, пожалуй, не нуждается. Если читали когда-то давно, то сейчас самое время послушать. Данная начитка от Всеволода Кузнецова мне понравилась больше других в плане темпа и интонаций.
21 Ұнайды
Комментарий жазу
Andrey Sukonkin
Andrey Sukonkinпікірімен бөлісті3 жыл бұрын
👍Ұсынамын
💀Қорқынышты
О Ссср и России
Комментарий жазу
Лилия Пелешенко
Лилия Пелешенкопікірімен бөлісті2 жыл бұрын
👍Ұсынамын
🔮Қазыналы
💡Танымдық
🎯Пайдалы
🚀Көз ала алмайсың
Все животные равны, но некоторые равнее.
16 Ұнайды
Комментарий жазу
Юлиана Высоцкая
Юлиана Высоцкаяпікірімен бөлісті2 жыл бұрын
👍Ұсынамын
💡Танымдық
🚀Көз ала алмайсың
Джордж Оруэлл удивительный автор Занимательный факт - идеей для написания произведения «Скотный двор» послужило то, что, когда Оруэлл увидел мальчика, который подгонял лошадь прутиком, что символизировало эксплуатацию. «Меня поразило, что, если бы животные осознали свою силу, мы не смогли бы властвовать над ними, и что люди эксплуатируют животных почти так же, как богачи эксплуатируют пролетариат…». – подумал Оруэлл Сюжет "Скотного двора" заключается в изображении русской революции 1917-ого года на примере животных. Многие из персонажей сопоставлены с историческими личностями и каждый из них полностью передаёт политические взгляды и идеи последних. А сам "анимализм", является своеобразной пародией на коммунизм. Книга написанная ещё в годы Второй Мировой войны и выпущенная в 1945,как и автор была запрещана в Советском союзе и была впервые опубликована только 1988 году. Оруэлл пытался показать как одна диктатура под благородным предлогом сменяется на другую
15 Ұнайды
Комментарий жазу
Алексей Великий
Алексей Великийпікірімен бөлісті2 жыл бұрын
👍Ұсынамын
🔮Қазыналы
💡Танымдық
🎯Пайдалы
В какой год не прочитаешь - всегда осознаёшь что эта наша реальность
Комментарий жазу
Алексей Ш.
Алексей Ш.пікірімен бөлісті1 жыл бұрын
👎Ұсынбаймын
Хорошая сатира, местами проскакивает правда. Что диктатура это плохо, с этим никто не спорит. Но почему то у западных авторов часто все сводится к тому, что диктатура существовала только в СССР и нигде более. Такое ощущение, что автор собрал вместе все известные ему страшилки про СССР на тот момент и опубликовал в одной книге. Так как тема была хайповая, а где то ещё остаётся и теперь, то книга зашла на ура. Если бы автор написал, что СССР первые сократили рабочую неделю во всем мире, то уже бы не так читалось. А вот если один негатив, побольше чернухи, то такое широкая публика любит. Не важно, правда или нет, главное нагнать страху.
10 Ұнайды
Комментарий жазу
Кустов Дмитрий
Кустов Дмитрийпікірімен бөлісті2 жыл бұрын
👍Ұсынамын
🔮Қазыналы
💡Танымдық
🎯Пайдалы
🚀Көз ала алмайсың
💧Көз жасын төктіреді
Оруэлл убивает. Надежду
9 Ұнайды
Комментарий жазу
Анжелика В.
Анжелика В.пікірімен бөлісті3 жыл бұрын
👍Ұсынамын
Ничего не изменилось в жизни людей. Все также одни свиньи, а другие просто хотят жить и ничего не предпринимать… Считал ли себя Оруэл осликом со скотного двора или конем, отправленным на скотобойню? Жаль, что ответа не будет…
8 Ұнайды
Комментарий жазу