
Школа злословия. На английском языке
Ричард Бринслей Шеридан (1751–1816) — знаменитый английский драматург, оратор и политик. Его «Школа злословия» — одна из вершин английской сатирической литературы. В этом произведении соединились мастерство интриги, концентрированность действия и безупречная логика его развития. Вся пьеса проникнута стремлением автора разоблачить ненавистные ему ханжество, корыстолюбие, лицемерие «высшего света». И для этого Шеридану не надо было выдумывать сложной сюжетной схемы, запутанных перипетий. Ему достаточно было лишь сконцентрировать и представить на сцене светскую жизнь. Жизнь в мире интриг, аристократических козней, погубленных репутаций, расстроенных свадеб, сплетен и слухов. Салонную жизнь, куда допущены лишь избранные, где нет «большего наслаждения», чем опорочить других.
Сюжет комедии развивается как история разоблачения лицемера Джозефа и прозрения леди Тизл и сэра Питера. Леди Тизл верила, что злословие ее светских приятельниц — лишь невинное времяпрепровождение. Сэр Питер думал, что по словам человека можно судить о том, что он собой представляет… Падение ширмы в комнате Джозефа отмечает собой кульминационный пункт пьесы — одновременно спадает завеса с глаз героев комедии. Шеридан хотел, чтобы она спала и с глаз тех зрителей, кто заражен почитанием «высшего света», не представляет себе истинный характер отношений между людьми в нем.
«Школа злословия» потребовала от Шеридана напряженной работы. На последнем листе рукописи драматург вместо традиционного «конец» написал: «Кончил, слава богу!». Суфлер театра, долго ждавшего новой комедии своего руководителя, приписал внизу с не меньшим облегчением: «Аминь».
Комедия «Школа злословия» — единственная пьеса английского репертуара конца XVIII века, которая до сих пор ставится на английских сценах.
В России комедия была впервые издана в 1791 году под названием: «Школа клеветы, или Вкус пересуждать других. Из сочинений младшего Шеридана, подражание с английского на немецкий, с немецкого переведена на российский язык».
Всех, изучающих английский язык и совершенствующих свои навыки в нем, приглашаем в «Школу злословия» вместе с актрисой Аниссой Наоуай.
Сюжет комедии развивается как история разоблачения лицемера Джозефа и прозрения леди Тизл и сэра Питера. Леди Тизл верила, что злословие ее светских приятельниц — лишь невинное времяпрепровождение. Сэр Питер думал, что по словам человека можно судить о том, что он собой представляет… Падение ширмы в комнате Джозефа отмечает собой кульминационный пункт пьесы — одновременно спадает завеса с глаз героев комедии. Шеридан хотел, чтобы она спала и с глаз тех зрителей, кто заражен почитанием «высшего света», не представляет себе истинный характер отношений между людьми в нем.
«Школа злословия» потребовала от Шеридана напряженной работы. На последнем листе рукописи драматург вместо традиционного «конец» написал: «Кончил, слава богу!». Суфлер театра, долго ждавшего новой комедии своего руководителя, приписал внизу с не меньшим облегчением: «Аминь».
Комедия «Школа злословия» — единственная пьеса английского репертуара конца XVIII века, которая до сих пор ставится на английских сценах.
В России комедия была впервые издана в 1791 году под названием: «Школа клеветы, или Вкус пересуждать других. Из сочинений младшего Шеридана, подражание с английского на немецкий, с немецкого переведена на российский язык».
Всех, изучающих английский язык и совершенствующих свои навыки в нем, приглашаем в «Школу злословия» вместе с актрисой Аниссой Наоуай.
Возрастные ограничения: 12+
Правообладатель: АРДИС
Рассказчик: Анисса Наоуай
Издательство: Ардис
Длительность: 3 ч. 42 мин.
Другие версии книги1

Школа злословия
·
Впечатления1
👍Советую
🎯Полезно
🐼Мило
Наконец-то добралась до знаменитой Школы злословия - спасибо за такую возможность. Что сказать, классика не устаревает. Начитка вполне приемлемая. Рекомендую любителям классики, преподавателям и студентам.