Это одно из самых лучших историй про Шерлока Холмса. Острый сюжет, отличный финал. Когда узнал почти всех действующих лиц, то сразу догадался, кто был преступником (Хотя мне его даже жалко).
В отзывах написано, что перевод очень старый (1911 г.), но так как я не читал другие версии этой книги, мне всё очень понравилось.
Книга одна из моих любимых, но в данном переводе звучит как бред, Баскервиль ГОЛЬ, Мэрипит ГАУЗ - очень режет слух. А актеру хорошо бы насморк полечить, слушать такое просто невозможно
Оказалось, что озвучка книги перевода 1911 года. По этому такие необычные названия, как Баскервиль голь, Стапльтон, Мэрипит гауз ит.д. Не обычно, но интересно.