Язык просто завораживает, а история не дает оторваться. Не скажу, что книгу легко читать/слушать, очень богатый язык, сложный текст, подробнейшие описания гор, рек, людей, лошадей, исторических событий, драк, погонь, ранений, смертей, но перевод великолепный, а в интерпретации рассказчика персонажи оживают. Немного таких книг, после которых хочется получше познакомиться с историей Мексики и южных штатов Америки, поискать на карте названия рек и деревень, которые упоминаются в тексте. И поразмыслить о бренности всего сущего, конечно.
Слушаю аудиокнигу. Чтец великолепный! Год назад прочитала в бумажном варианте. Кормак напоминает Джека Лондона. Даже более реально пишет! Жизнь животных,здесь в основном волки и лошади,так близко к душе! Человек жесток! И к своим и к животным! Но все мы под солнцем..... Благодарю за книгу! За перевод. За озвучку. Проживаю,как будто сама на этой черте.
Прекрасные, но очень и очень тяжёлые книги про безысходность, про добро и зло, исходящее от людей, про чудаков-людей, находящих в дороге смысл жизни, про незащищенность.. пронзительные книги, даже не до слез, а до депрессии. Благодарю чтеца, не представляю, кто другой смог бы так их прочитать!
Начинает за здравие, заканчивает за упокой. Ощущение, что автор не знает чем закончится его книга, он пишет, пишет потом осознает что должен уже быть финал и ничего лучше не придумывает как убить героя, Особенно не люблю когда автор знакомит читателя с разумным героем произведения и начинает по ходу повествования делать из него дурака, который начинает совершать не логичные, глупые поступки