От самых ранних сборников «Книги тысячи и одной ночи» сохранились лишь одиночные сказки, не входящие в «египетскую» редакцию и представленные в немногих рукописях отдельных томов «ночей» или существующие в виде самостоятельных рассказов, имеющих, однако, - разделение на ночи. К числу таких рассказов относятся наиболее популярные у европейских читателей сказки: «Алад-дин и волшебная лампа», «Али Баба и сорок разбойников», «Сказка о Синдбаде-мореходе» и некоторые другие; арабский оригинал этих сказок имелся в распоряжении первого переводчика «Тысячи и одной ночи» Галлана, по переводу которого они и стали известны в Европе.
Рассказ о Хасибе и царице змей (ночи 510-536) треки 1-27 Сказка о Синдбаде-мореходе (ночи 536-560) треки 28-57