Лейла приходит в себя в мире, кардинально отличающемся от известного ей. Вскоре новая реальность начинает проясняться, но готова ли героиня мириться с ней и с отведенной ей ролью? Лейле придется принять непростые решения, чтобы остаться верной себе и своим принципам, актуальным в обоих мирах. «То, что для нас — современность, для героини романа "Путешествия Лейлы" — далекое прошлое или параллельный мир, в реальности которого она все больше и больше сомневается. Когда-то Лейла была другой: экспатом с блестящим резюме, карьерой и жизнью, нечастым для русскоязычной литературы типом героини global nomad. Но все это превращается в смутное воспоминание — или фантазию? — когда Лейла приходит в себя в спрятанной в сердце палестинской пустыни закрытой клинике доктора Натансона. В окружающем ее мире никогда не слышали о Холокосте или терактах во Франции. Здесь царят колониализм и расизм, которому противостоит радикальное глобалистское движение. Его участники хотят привлечь Лейлу на свою сторону, используя ее "воспоминания" о другом мире как источник вдохновения для продвижения своих целей, в том числе, с помощью террористических актов (например, повторив теракт на французском курорте). Однако Лейла не хочет поддерживать насилие, она ищет покоя — в том числе и от мучающих ее белых снов, не дающих забыть о том, что она — вечная путешественница, застрявшая на перекрестке двух миров». — Ольга Брейнингер, писатель, переводчик. «"Путешествия Лейлы" — книга-головоломка, которая не дается с первого раза. Автор точно уловил суть современного искусства, подкрепил исчерпывающими знаниями в области маркетинга и общественного устройства, жизни на Ближнем Востоке, передал через фантасмагорическую, казалось бы, историю. Книга перекликается с тем, что я встречала в жизни, поэтому ощущение присутствия было особенно сильным. Роман подкупает актуальностью поднятых вопросов, глубиной их осмысления. При этом чтение это легкое и приятное. Оказалось, не обязательно писать о дне, помещать людей в отвратительные условия, ужасные жизненные ситуации, чтобы раскрыть их внутренний мир, характер, глубину. И сказать что-то важное о нашем мире в целом». — Екатерина Багинская, искусствовед. Дания Жанси родилась в 1985 году в Ташкенте, выросла в Казани, жила и работала в Вашингтоне, Дубае, Москве, Самарканде и Санкт-Петербурге, побывала в 40 странах. Окончила летнюю школу писательского мастерства Университета Оксфорда, участник российских форумов молодых писателей, резидент Переделкина. Рассказы публикуются в изданиях ArtPrive, «Берлин.Берега»,«Казань», «Нева», «НГ-Ex libris», «Прочтение», «Юность». Тексты вошли в короткие и длинные списки премий имени Диаса Валеева, Фазиля Искандера, ФИКШН35.
Отвратительный чтец, везде на нее жалобы,эти ее придыхания и надрывы, а она все равно читает, уважение к слушателям. Куча испорченных книг, плюс еще и эта
Книга очень понравилась, заставляет думать, и думать много. О жизни, о социуме, об отношениях... Местами смешно, местами грустно, но никогда не скучно. Особенно понравилась озвучка: кажется, что лучше для такой книги и не сделать. Четкие, отрывистые фразы, удачно сделанные акценты на слово "лайк", щедро разбавляющее речь англоязычных героев - все это делает аудио версию просто великолепной.