🔥
🎪Очень необычная вещь. Неоднозначная. Понравилась. Запомнится надолго. Буду рекомендовать далеко не всем. Причем с оговоркой.
Книга явно для чтения, не для аудиоверсии: этот чтец крал всю гротескность и вокабулярные экзерсисы. А здесь язык - это самая мощная фишка, собственно за ней терялась и/или скрывалась авторская версия паяца Эйзена.
Очень фактурный, насыщенный, фигурный, цветистый и затейливый язык. Плотный и пестрый слой аллегорий и аллюзий, красок, игры слов, эмоций, насмешек и сарказма. Утрированные действительность и персонажи, как в «Комнате смеха» с кривыми зеркалами в Луна-парке в советском Сочи. Получился «монтаж аттракционов», так часто упоминаемый в начале книги.
(Навыделяла я цитат 😎).
Как режиссер Эйзенштейн эксцентрично монтировал историю (Потемкин, Невский), так и Яхина «монтировала» историю режиссера и истерий его «раненого внутреннего ребенка».
Есть много моментов, которые триггерили в настоящем.
«По той же схеме работает пропаганда — производит разом коллективное мироощущение, не смыслы, а эмоциональные формулы. Остается либо примкнуть, либо остаться беззащитным, одним против всех»
«В Советском Союзе production был налажен куда как более прогрессивно [чем в Голливуде]. Массово изготовлялись веселье и уважение, выпекались вера и воинственность. В гигантских количествах отгружалась надежда. Соревноваться с ней в выпускаемых объемах могла только злоба. <…> Эйзен изобрел развлечение, увлекательнее которого толпа не знала, — и придуманный для синема монтаж аттракционов сошел с экрана в советскую реальность».
«В голове бродили (или бредили?) смутные желания, одно другого сомнительней.»
И сегодняшнему дню и товарищу Мединскому посвящается цитата: «История теперь — тот же пластилин, только без священности. Мни, лепи угодное, отрывай лишнее — вот и вся недолга. Слишком уж много её, слишком сложна — от неё не убудет. Сегодня лепи одно, завтра чуть иное, а до послезавтра ещё дожить надо. Наша история — имеем и право, и силу, и согласие народное…»