Обратил я на нее внимание случайно, а потом уже не думать о ней не мог. А мысли, как, вероятно, часто бывает в таких случаях, понеслись в определенном направлении: «Мне уже перевалило за двадцать. Пора подумать о том, как жить дальше
Примечания
1
В 1986 году экземпляр этой брошюры удалось найти только сотрудникам Государственной публичной исторической библиотеки. Вспоминая далекое отрочество, с интересом я читал на обложке: «М.Ф. Фроленко. «Побег Дейча, Стефановича и Бохановского». Москва, 1924 г. Издательство Всесоюзного общества бывших политкаторжан и ссыльнопоселенцев». (Примеч. авт.)
2
«Д а л ь т о н – п л а н» – назван по имени городка в штате Массачусетс (США), где было впервые внедрено обучение в школе по новому методу. (Примеч. ред.)
3
За книгу «Внешняя экспансия капитала: история и современность» А.А. Громыко в 1984 году была присуждена Государственная премия СССР. (Примеч. ред.)
4
Позже во время войны «Рекс» был отправлен англичанами на морское дно в районе итальянского порта Бари. (Примеч. авт.)
5
Welles S. The Time for Decision. N. Y., 1944. P. 321.
6
Фрэнк Синатра умер в 1998 г. (Примеч. ред.)
7
Правда, они однофамильцы лишь в русском написании и в английском произношении, в английском же написании они пишутся по-разному: Orson Welles и Herbert Wells. (Примеч. авт.)
8
Р а с (амхарский язык) – один из высших военно-феодальных титулов, существовавших в императорской Эфиопии. (Примеч. авт.)
9
Ленин В.И. Поли. собр. соч. Т. 30. С. 139–140.
10
Ф у л т о н – город в США, где в 1946 году Черчилль выступил с антисоветской речью, которая обозначила начало холодной войны Запада против СССР. (Примеч. авт.)
11
См.: Новое время. 1988. № 16.
12
Маркс К., Энгельс Ф. Соч. Т. 23. С. 770. (Примеч. авт.)
13
Harriman W.A. America and Russia in a Changing World. A Half Genture of Personal Observation. Doubleday and Company, Inc. Garden City. N. Y., 1971. P. 196. (Примеч. авт.)
14
Вы нам не нравитесь! (англ.)
15
«Э к с к л ю з и в – к л а б» (англ.) – «Клуб для избранных». Его официальное название – «Карлтон-клаб». Это клуб Консервативной партии Великобритании.
16
А в г у р – прорицатель в Древнем Риме, толковавший волю богов по полетам и крикам птиц.
17
Мало кто знает, что в 1981 году в Москве было проведено международное совещание по проблеме сохранения и увеличения численности глухаря и методам искусственного разведения этой редкой птицы. (Примеч. авт.)
18
К о р д е Ш а р л о т т а – дворянка, во время французской буржуазной революции подпавшая под влияние жирондистов. Проникла в дом к лидеру якобинцев Жану Полю Марату и убила его кинжалом. (Примеч. авт.)
Меншикова наголову разбили шведскую резервную армию, которая шла на помощь Карлу XII. Б
дорогая книга. Она называлась «Апостол», ее издал русский первопечатник Иван Федоров в 1574 году. Как не гордиться жителям Ветки тем, что вторая такая же книга находится у них в местном музее
считал, что книга является чрезвычайно важным фактором воспитания человека и что формирование его мировоззрения в значительной степени зависит от правильно подобранной библиотеки.
«Историю России с древнейших времен» Соловьева
зависит многое в судьбе страны и народа, да и в судьбе мира
Ведь свидетель того, что говорил и делал Сталин, сознавал, что перед ним находится человек, от воли которого
Ими вынашивались планы завладеть некоторыми подопечными территориями, в первую очередь островами Микронезии в Тихом океане – Марианскими, Каролинскими и Маршалловыми, то есть теми, которые США в дальнейшем фактически прибрали к рукам в нарушение Устава ООН и соответствующего решения Совета Безопасности
мы никогда не испытывали уверенности в том, что они, дав нам то или иное обещание, сдержат его
