Пазл Илюши
Қосымшада ыңғайлырақҚосымшаны жүктеуге арналған QRRuStore · Samsung Galaxy Store
Huawei AppGallery · Xiaomi GetApps

автордың кітабын онлайн тегін оқу  Пазл Илюши

Ольга Анищенко

Пазл Илюши

Шрифты предоставлены компанией «ПараТайп»






16+

Отзывы

«Книга Ольги написана живым языком. Я для себя находила жизненный урок на каждой странице. Очень глубоко сопереживала — так все моменты реально можно представить. Ценность для меня от прочтения: жизнь продолжается и семья сохранена, в независимости от того, какие испытания им приходилось переживать.

Оля, зная тебя лично, благодарю за то, что ты поделилась своей историей. Ты сможешь помогать другим своим сильным примером».

С любовью, Череватенко Оля

«Эта книга написана настолько искренне, что не оставит никого равнодушным, как мужчин, так и женщин»

Шейфер Любовь

«Илюша запомнится мне надолго. Эта история — яркий пример влияния на этот мир. Илюша изменил не только семью Ольги. Он стал для меня особенным напоминанием и подтверждением того, что именно через боль приходит всё самое лучшее в нашу жизнь. Нам остаётся только держать глаза открытыми и внимательно наблюдать, как сходятся нужные элементы пазла, и делать правильные выводы».

Снигур Диана

«Историей Ольги я потрясена до слёз. Столько всего пришлось пережить… Я просто восхищена этой дружной семьёй, их взаимной поддержкой и выдержкой. Супруги, столкнувшись с трудностями, не упали духом, смогли выстоять и найти новые ориентиры в жизни. Особенно поразила в книге искренняя бескорыстная помощь родных и друзей, иногда даже незнакомых людей, которые неожиданно появлялись в трудную минуту и помогали. И как же замечательно иметь так много братьев и сестёр!

Книга Ольги заставляет задуматься над многими проблемами. Например, как пережить потерю близкого человека, как не разрушить свой брак и укрепить его, как строить отношения с окружающими людьми и др. В нашей жизни случается то, чего исправить нельзя, и с этим приходится смириться и просто жить. История Оли — тому пример. Рекомендую эту книгу всем».

Деревятенко Наталья

«Эта книга — прекрасный ресурс вдохновения для тех, кто испытывает тяжёлые времена в жизни и теряет веру в Бога. История Оли является прекрасным свидетельством того, что надежда есть даже в самые тёмные дни».

Хупер Тэйлор

«Прочитав историю Оли, я ещё раз убедилась: живи сегодняшним днём и не заботься о завтрашнем, так как он может никогда для тебя не наступить. Держись всегда Бога и людей, искренне любящих Бога и других людей. Держись подальше от негативных людей, просто игнорируй их оценку на твою ситуацию. Уезжай, чтобы побыть наедине с собой и Богом или близкими людьми, если надо набраться сил. Береги своё здоровье и, конечно же, старайся быть скорой помощью в добрых делах и словах».

Тистов Анжела

«У меня не было чести знать Илюшу лично. Я познакомилась с его матерью, Ольгой, и узнала об удивительном влиянии этого ребёнка на семью и на медицинский персонал. Рассказ об Илюше разбивал мне сердце и поднимал мой дух на каждой странице. Илюша был воином, посланным сюда, чтобы научить нас всех ценить жизнь и родных, и находить веру, любовь и радость даже в самых мучительных обстоятельствах. Читая эту книгу, вы, скорее всего, будете плакать, когда Илюша изо всех сил пытается выжить, а его родители принимают решения о жизни или смерти. Тем не менее, вы также будете вдохновлены мужеством и верой этой семьи, поскольку они не сосредотачиваются на трагедии и продвигаются вперёд, чтобы служить другим с любовью и состраданием в своём обществе».

Истмен Кэй, Редактор английской книги Ольги,

«The Puzzle of Elijah»

«Моя сестра умирала от рака. В последние дни мне было очень эмоционально трудно видеть её страдания и я не поехала к ней в предпоследний день её жизни. После её смерти я жила с чувством вины за это. Прочитав эту книгу, я смогла переоценить случившееся и простить себя».

Амая Татьяна

«Шалом, дорогой друг! Перед тобой необычная книга — это рукопись материнского сердца, написанная слезами! Тот, кто познал милость Бога и хоть сколько-нибудь постиг Его величие, радуется в несчастьях, ибо знает, что и они содействуют ко благу. Если ты проходишь долиной смертной тени, верь: самые тёмные дни твоей жизни однажды, как пазлы, сложатся в прекрасную общую картину, написанную Богом!»

Ибрагимов Наталья

«Оленька, читаю вашу книгу и рыдаю! Какая история из жизни… Наполненная трагизмом, светом, любовью, болью, страданиями и ВЕРОЙ!!! Очень ярко описана человеческая боль и при этом сила материнской всеобъемлющей любви! Ваша история нашла отклик в моём сердце! Оля, БлагоДарю, что поделились ею!

Калацкая Татьяна

«Олечка, нет слов насколько сердце раздирающее, сложное, сильное и наполненное чудесами твоё свидетельство. Когда я читала, я как будто находилась рядом с тобой и с маленьким Илюшей, и вообще забыла о реальности. Твоё свидетельство просто заставляло меня упасть перед Богом, рыдать, и спрашивать „почему???“. Но в то же время, мне хотелось славить Бога за все Его чудеса, которые случились. Даже если история Илюши не заканчивается так, как нам этого хотелось бы, невозможно читать твою книгу и не видеть сильного Бога и Его чудеса даже в боли. Спасибо, что поделилась с нами твоей болью и Божьими чудесами!»

Лапин-Витрюк Инна

«Благословений вам, сестра Ольга. Поделился вашим свидетельством об Илюшеньке с друзьями. Это нечто. Такого я ещё не слышал. Я жил в слезах и депрессии вот уже пять лет, и это свидетельство просто открыло мне Божьи источники, то, как можно быть наполненным верой и жизненными силами во время несчастий. Вы сильный человек. То, о чём вы говорите, очень важно. Продолжайте. Да благословит вас Господь».

Овченков Андрей, прослушавший свидетельство

Оли на Youtube

Пазл Илюши

Жизнь — это пазл.
Никогда не знаешь,
какая картинка сложится.
Тебе кажется, что, вот,
и конец жизни,
а на самом деле —
только её начало.

ПОСВЯЩАЕТСЯ

Моему сыну Илюше, чьё маленькое и хрупкое сердце помогло нашим сердцам стать большими и сильными.

Предисловие

Меня зовут Ольга. Эта история о моей семье, друзьях и совершенно незнакомых людях, которые чудесным образом появлялись в моей жизни и помогали в трудную минуту. Я писала эту книгу долгих семь лет.

Признаться, мне было нелегко облекать в слова и фразы болезненные воспоминания, переживания, мысли, разговоры, таившиеся в памяти, в глубинах души. Но без них наша история не была бы честной и полной.

Я стояла перед дилеммой: написать приукрашенное художественное произведение или рассказать всё начистоту. И я решила сказать всю правду, доверить свою душу бумаге.

Были и те, кто говорили, что «молчание — золото», и не обо всем нужно писать. Мне пришлось бороться с сомнениями и внутренним пониманием необходимости воплотить задуманное. Но осознание того, что моя искренняя история поможет людям в подобных жизненных ситуациях, вдохновляло меня и придавало уверенности в том, что я всё делаю правильно. Я знаю, что чувствуют родители в подобных обстоятельствах, чего боятся и о чём вопиют в Небеса. Им не нужна жалость, но они нуждаются в помощи, участии и поддержке.

Каждая страница этой книги давалась мне со слезами. В процессе работы, анализируя пережитое, я многое открывала заново в себе, в своих близких, и в моём Боге. Именно Богу мы с Олегом благодарны за полученный опыт и поддержку в самое тяжёлое для нашей семьи время.

Мы открыли для себя, что даже самые тяжелые испытания могут стать основой для будущего роста и успеха. И проходя через них, на пределе физических и моральных сил, мы двигались вперёд. Принимая от Бога и доброе и плохое, мы решили всецело положиться на Него, веря, что Он приведёт нас к лучшему будущему.

По сути, моя книга — это история веры, надежды, любви, мужества и одновременно тревоги за будущее нашей семьи. Нам приходилось принимать важные решения на грани жизни и смерти, мучительные и необратимые. И принимать их, находясь в состоянии тяжелого стресса. Это была борьба с привычным образом жизни и вызов всему, во что мы верили. Сейчас, спустя годы, пришло осознание того, кто мы и зачем пережили этот жизненный урок. Со временем пришло и чёткое понимание, что выстояли мы, во многом благодаря нашей большой семье, и тому воспитанию, которое получили в детстве. Именно родители заложили в нас те качества, которые помогли нам справиться с бедой. Наша жизнь оказалась прочно переплетена с тонкой и неразрывной ниточкой прошлого.

1

Узнай о своих родителях и прародителях, и так ты много узнаешь о себе.

Мы с Олегом иммигранты в Америке.

В 2007 году, спустя десять лет после нашей свадьбы, был вечер, который я запомнила навсегда. Как я потом поняла, именно с этого дня наша жизнь перестала быть прежней.

Мы были дома и, как обычно по вечерам, молились вместе с детьми. Тогда я услышала, как мой муж произнёс необыкновенную молитву: «Боже, я так устал быть „тёплым христианином“! Я хочу иметь личные отношения с Тобой! Пожалуйста, пошли в мою жизнь такую ситуацию, которая покажет мне, кто на самом деле Ты есть. Я хочу знать тебя РЕАЛЬНО!». На мгновение я испугалась и почувствовала, что должно произойти что-то ужасное. В голове мелькнула мысль: «Что Олег такое говорит?» Но я любила мужа и доверяла ему. Поэтому следующей мыслью было: «Он знает, чего просит».

Бог услышал молитву Олега и начал работать в нашей жизни. Он пришёл, чтобы показать нам, Кем Он является на самом деле, но не так, как Олег и я этого ожидали… Только годы спустя, прочитав следующий стих в полной Библии, в книге Сираха, 2:1—5, мы поняли, что произошло. Там отец учил своего сына:

«Дитя моё, если ты стремишься служить Господу, приготовь себя к испытанию. Будь искренен сердцем, будь твёрд, и не пугайся, когда горе придёт. Прилепись к Господу и не отступай, дабы возвеличиться тебе напоследок. Что бы ни случилось с тобой, принимай, и в превратностях твоего уничижения будь долготерпелив, так как ЗОЛОТО испытывается в огне, а ЛЮДИ, УГОДНЫЕ БОГУ, в печи унижения.»

Я расскажу вам, что произошло после этой молитвы. У меня нет обиды ни на мужа, ни на Бога. Сегодня, годы спустя, мы благодарны Богу за каждую секунду нашей жизни, за Его чудеса, за уроки и за то, что Он показал нам Себя реально! Да, эта работа Бога в нашей жизни была очень болезненной, но стоила того, чтобы её пережить. Это было время духовного роста и познания реального Бога. И сегодня мы любим Бога, друг друга, и наших детей гораздо сильнее, чем когда-либо раньше. Мы дорожим своей семьёй и знаем цену здоровью и счастью. И, самое главное, мы знаем разницу между религией и истинным живым Богом!

История начинается с нашей семьи. Мы, как люди, становимся такими, какими воспитали нас родители. Также, на нас обычно влияют и другие люди. Поэтому, чтобы понять наши решения, вы должны понять нас, как семью. Решения, которые мы принимаем сегодня, связаны с прошлым.

Моя семья из Украины. Бабушки и дедушки выросли в обеспеченных семьях, но во время революции коммунисты отобрали большую часть их имущества и разделили её между бедными. Жизнь в Советской Украине была тяжёлой: плохие урожаи, голод, разруха.

В 1942-м году во время Второй мировой войны немцы вторглись в нашу страну. Мой дедушка Александр Лапин в возрасте девятнадцати лет был призван в Красную Армию. Он защищал легендарный город Ленинград и воевал в составе войск, которые взяли Берлин. Он считал, что его вера в Бога спасла его, когда так много людей погибло во время войны.

По возвращению домой, Александр полюбил девушку Анну и женился на ней. Они жили в посёлке городского типа Ракитно, в ста километрах от Киева, столицы Украины. Александр устроился работать машинистом на железную дорогу. Ещё до войны он был членом баптисткой церкви, но когда вернулся с фронта, его религиозные взгляды изменились. Он стал пастором пятидесятнической церкви, служил не только в своей общине, но и в семи окрестных деревнях. Александр был великодушным человеком, и к нему тянулись люди. Часто на велосипеде он посещал своих прихожан, привозя с собой мёд и другие подарки. Со временем у них с Анной родилось девять детей. Мой отец Анатолий родился вторым ребёнком в 1950-м году.

Мой второй дедушка Пётр Лысенко также был призван на Вторую мировую войну, когда ему было всего лишь семнадцать лет. В одном из боёв полегло много солдат. Раненый, боясь умереть, Пётр воззвал: «Боже, если ты существуешь, помоги мне выжить, и я буду служить тебе до конца дней жизни!» Он выжил, но был захвачен немцами в плен и помещён в поезд, который вёз их в Аушвиц, в концентрационный лагерь. По пути он и ещё два бойца решились на побег. Они взобрались на крышу поезда, но их заметили. Тех двоих расстреляли, а Петру удалось сбежать.

Несколько месяцев спустя Пётр вернулся домой. Его жизнь всё ещё была в опасности, поскольку немцы находились на территории Украины. Пётр присоединился к баптистской церкви, где и встретил свою будущую жену Марию. Сначала он работал в продуктовом магазине, потом возглавлял бригаду сельскохозяйственных работников. Денег в семье не хватало, поэтому вечерами он подрабатывал столяром, чтобы прокормить семью. Пётр стал пастором пятидесятнической церкви в своей деревне. С Марией у них было одиннадцать детей. Моя мама, Вера, рождённая в 1952-м году, была их третьим ребёнком.

Спустя время, из-за ранения на войне, у Петра образовалась опухоль в голове и он чуть не умер. Его жена и дети молились за него, и Бог опять оставил его в живых! Из-за инвалидности Пётр не мог больше работать и оставался дома с детьми, а Мария работала медсестрой. В то время практика христианской веры была неприемлема в СССР, поэтому Марию отправили работать с инвалидами подальше от своей деревни, чтобы она не рассказывала людям о Боге. А через какое-то время её и вовсе выгнали с работы. Пётр отправился в Киев, добился встречи с министром и рассказал ему: «Я защищал нашу страну от врагов и стал инвалидом. Работа моей жены — единственный источник дохода нашей семьи, но она её потеряла, потому что она христианка. Помогите нам, пожалуйста» Министр написал письмо руководству Марии и её вернули на работу.

В СССР считалось нормальной практикой преследовать людей, проповедующих свою веру. Если собрание христиан было обнаружено милицией, их подвергали штрафам, преследованиям и тюремному заключению. Христианским семьям угрожали тем, что отнимут детей, если они будут продолжать учить их вере в Бога. Чтобы помолиться Богу вместе, семьям приходилось тайно собираться в чьём-то доме, в лесу или в другой деревне, где они были менее известны. Свобода религии, такая, как в Соединённых Штатах сегодня, была неприемлема. А уж о том, чтобы строились церкви, не стоило и мечтать. И в сложившейся ситуации родители поощряли своих детей к вступлению в брак с людьми одной и той же веры. Семьи моих родителей жили в десяти километрах друг от друга. Они знали друг друга и часто общались.

Христиан не принимали в высшие учебные заведения. Только отличники могли чудом поступить, но над ними всегда насмехались. Моя мама смогла выучиться на инженера-технолога мясомолочной промышленности. Папа получил образование в техникуме, а затем освоил и другие профессии. Он работал машинистом тепловоза на железной дороге. Но также имел образование электрика, сварщика и сантехника.

Мой отец знал и любил мою маму ещё с раннего возраста, но он никогда не говорил ей об этом. По возвращении из Советской Армии в 1973-м году, он предложил маме руку и сердце. Она приняла предложение, и они были очень счастливы вместе. Они жили рядом с родителями отца, которые разделили свои четыре гектара земли и дали по участку детям, включая и моего отца. За первые несколько лет с помощью родственников молодожены построили свой первый дом.

У моих родителей сначала родились две дочери. Когда в ноябре 1977-го года пришло время родиться третьей дочери, врач и мама были первыми, кто встретил меня в этом мире. В то время отцов не пускали в роддом. Когда папа пришёл к нам, его встретила медсестра.

— Поздравляю, у вас дочь! Скоро вы сможете забрать её домой!

— Дочь? — неуверенно отреагировал папа. — Я ведь так хотел сына…

Через пять дней нас выписали из роддома и папа привёз нас домой. Родителям давалось две недели, чтобы зарегистрировать имя ребёнка.

— Какое имя мы дадим дочери? — спросила мама у отца. — Может быть, Наташа или Оксана?

С этим папа уехал в город, чтобы зарегистрировать моё имя. Вернувшись вечером, папа гордо положил свидетельство о моём рождении на стол.

— Ольга… — удивилась мама. — Почему ты выбрал имя Оля?

— Это имя восхитительное и легко выговаривается, — ответил папа. — Оно будет звучать красиво, когда дочь будет молодой и когда вырастет.

Имя Ольга означает «Святая, Благословенная и Успешная». Мне повезло, что я родилась у любящих родителей, которые заботились обо мне, научили меня отличать добро от зла, помогли сформировать ценности жизни, и привили веру в Бога, которая ведёт меня по жизненному пути. Даже сегодня я часто обращаюсь к родителям за советом. Мои папочка и мамочка отвечают на мои вопросы, говорят то, что думают, и дают мне честные советы. Я всегда дорожу их мнением и любовью.


После рождения четвёртого ребёнка, семья моих родителей уже считалась многодетной. Поэтому государство дало маме двухлетний декретный отпуск с работы. Она оставалась дома, а папа продолжал работать. Однажды, ремонтируя паровоз на работе, папа повредил правое запястье. Сначала появилась трещина в кости, которая болела. Затем началось заражение, и образовалась раковая опухоль. Врач сказал папе, что руку необходимо ампутировать, чтобы выжить.

Все за папу молились, и родители, и община, и друзья. Особенно тяжело было с этим смириться родителям папы. Ведь он был глубоко верующим человеком, руководил молодёжью. Они верили, что Бог исцелит, но исцеления не происходило. Я помню, как однажды вечером, когда папа, сидя на кровати, обнял нас всех — на его правой руке была большая опухоль. Это был последний раз, когда я видела папу с обеими руками. Он согласился ампутировать правую руку выше локтя, чтобы инфекция не распространилась на всё тело. И в день тридцатилетия моему отцу была сделана операция. Слишком тяжело было дедушке смириться с этим и посмотреть на сына без руки.

У обеих моих бабушек были большие семьи, и они не могли особо нам помогать. Поэтому тётя моей бабушки, Ганна, которая никогда не была замужем и любила нашего отца с детства, помогала нашей маме. Она смотрела за нами, когда мама проведывала папу в областной больнице по три раза в неделю, проезжая на поезде по два часа в каждую сторону.

Бабушка Ганна готовила нам еду, стирала бельё, отправляла нас в школу и очень любила нас. Зимой бабушка Ганна жила с нами, а летом в своём доме, работая на своём огороде. Выходные дни она проводила у нас.

Хотя мы были маленькими, но я помню, как часто мама молилась и просила Бога исцелить нашего папочку. Мы, дети, становились рядом с ней и молились. Отец был в госпитале несколько месяцев, а затем долго восстанавливался дома. Когда люди приходили навестить его, некоторые из них пытались вдохновить маму, говоря: «Вера, верь, Бог исцелит твоего мужа! Но другие не видели никакой надежды на выздоровление и шептали ей на ухо: «Вера, готовься к похоронам».

Очень нелегко было моим родителям проходить это испытание. Вскоре мамин послеродовой отпуск закончился и ей пришлось вернуться на работу. Но, имея очень больного мужа после операции, четырёх маленьких детей и хозяйство, ей пришлось оставить свою ответственную работу и перевестись поближе к дому. Ей предложили работу в конторе, но мама выбрала работу оператором пульта управлений в три смены, чтобы больше проводить время с семьёй. Так она смогла ходить пешком на работу и обратно, и приходить домой во время обеденного перерыва, чтобы накормить нас и животных.

Любовь мамы помогала папе выздоравливать, вставать каждый день и продолжать жить. Бабушка Ганна и все родственники помогали нам как могли. Иногда у нас не было денег на еду, но Бог через добрых людей всегда помогал нам. Один раз мы даже получили посылку из Германии от совершенно незнакомых людей и приняли это как от руки Божьей.

Когда мой отец в первый раз после болезни посетил церковь, один набожный человек передал ему слово от Бога: «Ибо так веду и не возропщи. Дальняя дорога предстоит перед тобою. Твоя нога будет ступать там, где ты никогда раньше не был. У твоей семьи всегда будет пропитание и одежда, и Я позабочусь о вас». В то время родители даже и не представляли, что это бы могло значить. (Это пророчество сбылось через одиннадцать лет, когда мы выехали в Америку.)

Из-за инвалидности папа больше не мог работать машинистом тепловоза. Часто, сквозь слёзы, он смотрел на проходящие мимо нашего дома поезда. Когда он окреп, он начал заниматься пасекой и продавать мёд. Наша семья выращивала тюльпаны в теплице. Мы продавали их на 8 марта, в Международный женский день. Мы также выращивали овощи для нашей семьи и много редиски, которую также продавали. Зачастую наш папа делал больше работы, чем некоторые мужчины с двумя руками. Родители работали очень много, но они никогда не жаловались на свою нелёгкую долю.

В 1980-е годы в нашем посёлке было всего несколько автомобилей. Нужно было иметь наличные деньги и стоять в списке длинной очереди, чтобы купить новый автомобиль. Семья была многодетной, а папа — инвалид, поэтому Государство разрешило нашей семье купить машину без очереди. Одной рукой папа мог управлять машиной и часто подвозил друзей и соседей в случае необходимости. Он также возил своего отца на собрания в близлежащие сёла. Наш отец был уважаемым человеком. Он всегда был добрым, спокойным, хорошим, счастливым и имел сердце, полное любви.

Вера моих родителей учила их иметь столько детей, сколько Бог им даст. Родители беспокоились о том, как они смогут обеспечить детей финансово. Но шли годы, и у них в Украине родилось ещё четверо детей, и всех нас они смогли обеспечить.

Наша семья. Я вторая справа в нижнем ряду

Мы были большой и счастливой семьёй и никогда не чувствовали, что наш папа инвалид, ведь и мама, и все мы его так любили! Однажды врач признался нашему отцу, что папа был единственный из пациентов, выживших с подобной травмой. Мы помним это и всегда благодарим Бога за то, что наш папа остался жив!

Пока мама работала, мы много времени проводили с папой. Наша жизнь была занята работой. Мы должны были выращивать овощи для еды, поэтому мы помогали в огороде и в саду, собирали ягоды, заботились о скотине и делали другие необходимые дела. Папа всегда делал работу интересной. И у нас всегда оставалось время поиграть с двоюродными братьями и сёстрами, поплавать на озере или в речке и поиграть в игры.

В школе мы были вежливыми детьми-христианами. Мы всегда получали хорошие оценки и преуспевали в искусстве. Директор школы часто хвалила нас во время школьной линейки, но всегда добавляла в заключение: «Бога нет. Тот, кто верит в Бога, потеряет много в этой жизни.»

Дети в школе часто высмеивали нас, как христиан. Подобные действия мы воспринимали, как нормальные социальные правила поведения, которые никогда не обсуждались, но принимались.

2

«Ты никогда не узнаешь важность свободы, пока ты её не потеряешь»

В 1979-м году из-за религиозных преследований многие евреи и христиане пытались получить разрешение от советского правительства покинуть страну. К концу 1980-х годов правительство дало разрешение на выезд в Америку. Наша семья, в числе многих других, получила возможность эмигрировать. Нам пришлось ехать из Украины в Москву и жить там две недели, пока мы не пройдём собеседование в американском посольстве.

В 1990 году мы, наконец, получили визу, которая позволяла нашей семье, нашему дяде Пете и другим родственникам переехать на постоянное место жительства в Америку. Одним из условий было наличие спонсора в США. Им мог стать некто Яков Лапин, наш однофамилец. Поскольку мы не понимали иммиграционный процесс и не знали Якова Лапина, мы побоялись ехать. А вот дядя Петя решился на переезд. Год спустя уже он стал нашим спонсором, и мы могли уехать в Америку.

Это было трудное решение для наших родителей. С одной стороны, мы могли жить в Америке и свободно исповедовать нашу веру. С другой стороны, существовал языковой барьер. Будущее было туманно. Наши связи с родными в Украине, которых мы оставим навсегда, трудно было прервать. Но если мы останемся, нас будут продолжать преследовать. Родители мамы иммигрировали в Америку после дяди Пети, поэтому она хотела уехать. Родители папы же не собирались выезжать.

Бабушка Ганна не соглашалась покинуть Украину. В юном возрасте она пережила голод, войну, и плен в Германии, и хотела провести остаток жизни в своей стране.

Мне было четырнадцать лет, и я была в восторге от мысли, что поеду в Америку! На тот момент я не догадывалась, что в чужой стране без знания языка будет очень сложно. Полная свобода, которую предоставляла Америка, позволила бы нашей семье воспользоваться религиозными, образовательными и экономическими возможностями. Люди, у которых всегда были гражданские и демократические свободы, действительно не понимают, какова их цена. Мы выбрали свободу.

Наша семья. Я вторая справа в верхнем ряду

Мы продали наш дом и машину, и у нас появились деньги для эмиграции. И вот наступил тот день — 22 января 1992 года, когда мы попрощались с нашими родными и друзьями. Папа поцеловал уголок нашего дома, который он построил своими руками. Он знал, что, скорее всего, видит свой дом последний раз. Мы загрузили багаж в большой арендованный автобус, и проехали тысячу километров до Москвы. В международном аэропорту мы прошли долгий и тщательный осмотр, прежде чем попасть в самолёт. После тринадцати часов полёта мы приземлились в США, штат Нью-Йорк. Шесть часов спустя мы пересели на другой самолёт и полетели в город Портленд, штат Орегон. Друзья и родственники, которые иммигрировали раньше нас, с радостью встречали нас в аэропорту.

Наши родственники много помогли нам. Первые две недели мы жили с семьёй нашего дяди Володи, брата мамы, в городе Ванкувер, в соседнем штате Вашингтон, в их доме с тремя спальнями. Одна спальня была для нашего дяди, его жены и их пятерых детей. Вторая спальня была для наших родителей и их двух младших детей. А третья спальня была для нас, четырёх старших девочек. Наши братья спали на диванах в гостиной. Было нелегко приспособиться к двенадцатичасовой разнице во времени. Мы спали днём и не могли спать по ночам.

Когда дядя Володя впервые отвёз нас в продуктовый магазин, я не могла поверить в то, что я видела: мороженое в пластиковых ведёрках и так много разных фруктов и овощей! Мы не голодали в Украине, но наш выбор продуктов не был похож даже близко на то, что нам могла предложить Америка. Я вспоминаю, как некоторое время мы находили апельсины под подушкой нашей сестры. «Почему у тебя апельсины под подушкой?» — спрашивали мы её. «Потому что я сильно люблю апельсины и боюсь, что их завтра у меня может не быть» — отвечала наша сестра. Она всё ещё не могла поверить, что она в Америке и сможет есть апельсины в любое время.

Мы были счастливы и довольны в Украине тем, что у нас было, потому что мы не знали лучшего. В Америке мы благодарили Бога за всё: за еду на столе, за место для проживания и за тёплую одежду.

Пожив с дядей Володей две недели, мы были готовы переехать в свою квартиру. Найти нам квартиру было непросто, учитывая то, что нас было десять человек, а денег было немного. Но Бог послал нам хорошего человека по имени Боб, который арендовал нашей семье двухкомнатную квартиру. Нам было сложно с одной ванной комнатой и небольшим пространством, но мы были рады, что мы в этой чудесной стране! Бог благословил нас!

Когда я думаю об этом сегодня, я так благодарна нашему дяде Пете, что он вызвал нас в Америку. Я также благодарна дяде Володе и его жене за то, что они приютили нас в своём доме в чужой стране (а нас в его доме на тот момент проживало семнадцать человек вместе!) Особая признательность всем родственникам и добрым людям, кто помогал нам. Хочется отметить программу социального обеспечения, благодаря которой мы получали продовольственные талоны и наличные деньги для повседневных нужд. От всей души хочу сказать: «Спасибо Америке за то, что радушно приняла нас, эмигрантов!»


Мы были счастливы, взволнованы и готовы к новому старту, но в сердце всё-таки тосковали по нашей покинутой родине. Все вокруг нас говорили на английском, непонятном нам на тот момент, языке. И поэтому общаться было трудно. Мы скучали по нашему дому и по людям, с которыми не было трудностей в общении. Большинство родственников по линии мамы жили в Ванкувере, и она была счастлива жить рядом с ними. А вот отец очень скучал по своей семье в Украине. Он так больше никогда и не увидел свою мать, поскольку она умерла вскоре после нашего отъезда. И только через десять лет он смог повидаться со своим отцом. Несомненно, Америка предложила нам много возможностей, но вместе с тем на родине осталась частичка души и кровные узы.

Наши родители беспокоились о том, как мы будем жить в Америке. У них не было работы. Всему виной был языковой барьер. Но жизнь продолжалась, и понемногу налаживалась. Папа получил водительские права. Он оставался дома с младшими детьми и получал социальное обеспечение по инвалидности.

В украинских школах обязательными для изучения были украинский и русский языки. Кроме того каждой отдельной школе также был назначен третий язык. В школе мама изучала английский язык и у нее сохранились начальные знания. Но маме уже было сорок лет, и школьные знания были подзабыты. Трудно было работать в Америке без свободного владения английским языком. И мама поняла, что для того, чтобы устроиться на работу, нужно учить английский язык. Я помню её постоянно засыпающую с англо-русским словарём в руках, пока она старалась выучить новые слова.

Мой отец и все мы, дети, изучали немецкий язык в украинской школе, поэтому нам пришлось начинать осваивать английский язык с нуля. Чтобы что-то объяснить в магазине, отец брал с собой карандаш с бумагой и часто рисовал картинки того, что ему нужно было купить. Трое из нас, старших девочек, были помещены в девятый класс на программу «Английский как второй язык» (ESL). В этой школе много иммигрантов говорили по-русски, поэтому мы не чувствовали себя одинокими.

В течение первого года в Америке нашему отцу потребовалась операция на его правой руке, чтобы затянуть нервные окончания. После этого он восстанавливался, лежа в постели несколько недель. В один из этих дней у моего брата произошёл конфликт с кем-то в школе. Директор школы приехал к нам домой, чтобы поговорить с моими родителями. Он попытался рассказать маме о поведении её сына, но это было невозможно, так как её английский был очень слабый. И здесь директор увидел моего отца, больного на кровати, нашу крошечную квартиру и нехватку мебели. Ничего не сказав, он уехал и вернулся через час с грузовиком, полным подержанной мебели, ламп и других предметов, которых не хватало в нашей квартире. Мы были так благодарны за его доброту! Это осталось для нас одним из самых ярких воспоминаний о первых годах жизни в Америке.

Вскоре мама забеременела девятым ребёнком. Родители понимали, что нужно искать жильё с большой площадью, но никто не мог взять такую большую семью. Однажды на бензозаправке они случайно познакомились с американкой по имени Патриша. Узнав, что они ищут жильё, она сказала: «Вернитесь через два часа. Я дам вам ключ от моего двухэтажного дома, там три спальни. Я сдам вам дом в аренду»

Доброту этой женщины мы восприняли, как подарок от самого Бога и нашей радости не было предела! Мы переехали в этот дом и смогли платить аренду с помощью государственной программы. Наш новый дом был в другой части Ванкувера, поэтому нам пришлось перевестись в новую школу. Это стало намного сложнее для нас, поскольку в новой школе русскоговорящих учеников почти не было. Я не могла говорить по-английски и сказать то, что хотела. Если я говорила что-то не так, я чувствовала себя смущённой, поэтому большую часть времени я просто молчала. Каждый день после школы я старалась выучить десять новых английских слов.

Подружиться с кем-либо мне было сложно. Я просила Бога послать мне подружку. И вскоре я встретила Катю, только приехавшую из России, которая также не говорила по-английски. Тот день стал памятным для нас — мы подружились и я сказала Кате волнующую новость: «А у меня сегодня родилась сестричка, Верочка, девятая в нашей семье!» С тех пор мы с Катечкой лучшие подружки и остаёмся ими до сих пор. А уже прошло 25 лет!


Наша школа предоставила нам летнюю работу. Первое лето в Америке, в возрасте четырнадцати лет, я работала в детском саду и зарабатывала $4.25 в час. На заработанные деньги я покупала нужные мне вещи, а остальное отдавала папе. Мы всегда дружили с нашими родителями. Они давали нам деньги, когда нам было нужно, и мы давали им наши заработанные деньги, если у нас они оставались. В возрасте шестнадцати лет в средней школе я закончила программу безопасности дорожного движения и получила водительские права! Это было нелёгкое достижение для меня, но мне удалось пройти тест. Наличие водительских прав позволило мне много помогать моей маме, поскольку в то время она ещё не ездила сама за рулём.

Первые два года в средней школе я посещала уроки «Английский как второй язык». А в одиннадцатом классе я смогла посещать стандартный английский и даже получила первую пятёрку! Я так радовалась! Тяжёлые дни со словарём в руках наконец окупились. В течение последнего года в средней школе я закончила программу «Юридические/Медицинские Офисные Приложения» в Центре Навыков округа Кларк. После окончания средней школы я поступила в колледж.

Четыре года спустя в Америке у папы с мамой родилась последняя дочь, десятая, Анечка! Нелегко было нам, такой большой семье, жить в съемном жилье. Родители начали молиться Богу о покупке дома. Один раз, помолившись и попросив у Бога помощи найти жильё, они сели на машину и поехали по Ванкуверу. Вдруг они увидели вывеску «Продаётся» на старом и недорогом доме с большим участком земли. У них не было кредитной истории, не было английского языка и они могли позволить себе только небольшую оплату. Они встретились с хозяином.

— Бог положил мне на сердце продать мой дом именно этому человеку, — произнёс хозяин, указав на моего отца.

— Спасибо вам большое, что вы согласились продать нам дом, даже не проверяя нашу кредитную историю или наш доход! — сказала мама. — Мы чувствуем большую любовь Божью к нашей семье через ваш поступок.

Родители купили дом и знали, что им очень повезло. Оплата была низкой, и Бог во всём заботился о нас. Это было время, когда мужского слова и рукопожатия было достаточно, чтобы купить дом. Для нашей семьи это было настоящим чудом от Бога! Позже мы реконструировали этот дом, и государство помогло маме открыть там детский садик, где она проработала двадцать лет. Мы, дети, помогали ей.


Мой муж Олег и его семья также являются иммигрантами. Родители Олега, Сергей и Ольга Анищенко, жили в Сухуми, в республике Грузия, где и родился Олег в 1975-м году. Через год после его рождения они переехали за десять тысяч километров в Находку на дальнем Востоке, чтобы быть ближе к семье их матери. У них было пятеро детей — четыре сына и дочь. Олег родился вторым ребёнком в семье. Родители работали портными в ателье по пошиву мужской и женской одежды. И по совместительству отец подрабатывал в торговом порту сантехником и кочегаром. Жили они в собственном доме, земли для выращивания фруктов, овощей и ягод было достаточно. Семья увеличивалась, а зарплаты на жизнь не хватало, не смотря на упорный труд.

Христиане в России и во всех республиках СССР подвергались преследованиям. С 1976 года началась новая волна эмиграции христиан с Дальнего Востока. Многие христианские семьи стремились иммигрировать в Америку по религиозным мотивам. Отец семейства Сергей Яковлевич Анищенко активно включился в движение по защите прав человека, по вопросам выезда за границу по религиозным мотивам. За это он преследовался властями и находился под неусыпным оком КГБ, и вскоре был арестован за свою правозащитную деятельность. В конце концов, железный занавес рухнул, и в 1988 году семья получила разрешение на выезд из Советского Союза благодаря еврейскому вызову.

Продав дом и попрощавшись с близкими, они проехали на поезде сто восемьдесят километров до Владивостока. Затем они пролетели девять тысяч километров в Москву, чтобы получить эмиграционные документы.

Через две недели они были готовы сесть на поезд в Австрию. Их семья купила железнодорожные билеты в купированном вагоне. Но при посадке строгий начальник поезда не запустил их в купе, а отослал в последний общий вагон, чтобы они ехали вместе с солдатами. Отец попробовал возразить, так как у них были маленькие дети, но бесполезно.

Лил сильный дождь. Пока они с тележкой, нагруженной чемоданами, бежали к указанному вагону, их пятилетний сынок упал, тележка наскочила ему на ножку и сильно поранила коленку. У мамы на руках был пятимесячный ребёнок. Она его быстро передала дочке, подхватила раненого сына, и они, промокшие под дождём, перепачканные кровью, едва успели добежать до нужного вагона. Там две добрые чешки помогли им обработать рану ребёнка. И так, хотя и с болью в сердце, но и с чувством облегчения и благодарности Богу, не зная, куда едут, они покинули этот «коммунистический рай».

В Австрии, а затем в Италии, они прожили ещё два месяца, ожидая документы в Америку. Через некоторе время нашёлся спонсор в Калифорнии. И вот самолёт перенёс их через океан и приземлился в штате Нью-Йорк. Здесь нужно было сделать пересадку на Калифорнию. Там, ожидая следующий самолёт, утомлённые перелётом и сменой времени, они просто валились с ног. И когда началась посадка на следующий рейс, в суматохе, они не заметили, как их десятилетняя дочь каким-то образом незамеченной прошла мимо стойки регистрации в самолёт, села на первое сиденье и уснула. Родители сбились с ног, ища её повсюду, пока, наконец, на последних минутах, стюардесса не нашла её в самолёте спящей. Через минуту самолёт пошёл на взлёт, и когда он уже был в воздухе, вдруг родители обнаружили пропажу старшего четырнадцатилетнего сына. Он вместе с работниками аэропорта искал сестру и не успел на самолёт! Вы можете представить переживания родителей?! Но как бы ни было трудно, Бог всё держал под своим контролем и обо всём позаботился! Слава Богу за оперативную службу аэропорта! Тут же всё было передано на землю, сына определили в гостиницу на ночь, а на следующий день посадили на другой рейс и семья снова соединилась в городе Сан-Франциско, штат Калифорния.

Члены церкви Александра Александровича Шевченко, которые также нелёгким путём, через Китай и Филиппины, иммигрировали в Америку в конце 1940-х годов, очень сердечно приняли их семью и помогли им обустроиться. Семья Олега жила в здании церкви в течение двух месяцев, прежде чем они смогли арендовать небольшую квартиру с двумя спальнями. В школе, где они учились, Олег, его братья и сестра были единственными белыми учениками среди афроамериканцев, латиноамериканцев и филиппинцев. Всё было совсем не так, как в России, но по мере того, как их знания росли и языковые навыки улучшались, Америка становилась менее чужой.

Через два года семья Олега переехала в более тихий и более дешёвый для жизни город Модесто, штат Калифорния. К тому времени там уже было несколько многодетных семей иммигрантов, из которых образовалась русская церковь. Семья Олега сразу же включилась в активную жизнь церкви. Мама посвятила себя служению детям. Они организовали воскресную школу, школу русского языка и детский хор, который в то время состоял из 110 детей от 5 до 12 лет. Церковь росла и жизнь кипела. Отец Олега был хорошим поваром, и все праздники, свадьбы и пикники проходили под его чутким руководством. К сожалению, из-за многих стрессов, преследований, тяжёлого труда и связанных с эмиграцией переживаний, в Америке у отца Олега открылся диабет тяжёлой формы. Здоровье его очень подкосилось.

Семья Анищенко. Олег — высокий мальчик в заднем ряду справа

3

Брак на всю жизнь. Оставайтесь верными друг другу и в радости, и в горе.

Шли годы. Многие наши родственники переселились в США. Мои двоюродные браться и сёстры жили в Модесто. Там они подружились с Олегом. Год спустя наши родственники переехали жить в Ванкувер, и Олег приехал к ним в гости. После того, как он впервые увидел меня, он признался моими двоюродным, что я ему понравилась. Они, конечно же, немедленно сообщили мне эту новость. Но в то время мне было всего пятнадцать лет и я была слишком молода, чтобы думать о любви.

Два года спустя мой двоюродный брат открыл мастерскую по ремонту машин. Он знал, что Олег ответственный парень и пригласил его приехать в Ванкувер и поработать с ним. И, поскольку у Олега уже были некоторые навыки, он подумал, что это будет отличная возможность научиться ремонтировать машины. К тому же, как он мне потом рассказывал, он надеялся увидеть меня снова и познакомиться поближе. С благословения родителей он переехал в Ванкувер, пообещав отцу вернуться в Модесто через год.

...