Караван мгновений
Қосымшада ыңғайлырақҚосымшаны жүктеуге арналған QRRuStore · Samsung Galaxy Store
Huawei AppGallery · Xiaomi GetApps

автордың кітабын онлайн тегін оқу  Караван мгновений

Ильман Юсупов

Караван мгновений

Стихи и верлибры






12+

Оглавление

Светлой памяти безвременно ушедшего из жизни моего брата Имада Юсупова посвящается.

Звучащие строки оголённого нерва…

(раздумья о судьбе и поэзии Ильмана Юсупова)

Шведские деревья заскучали,

Сбросив золото с осенних крон.

И, укрывшись мглою цвета стали,

В тучах слезы копит небосклон.

Напрягая мысленное зренье,

Я копаюсь в памяти своей,

И тогда ко мне идет виденье

Из давным-давно прошедших дней:

Вижу дом отца под тополями,

Мать свою, укутанную в шаль,

Хутор, над которым журавлями

Для меня оставлена печаль.

Эти сентиментальные строки, пронизанные щемящей болью разлуки с Отечеством, написаны талантливым чеченским поэтом Ильманом Юсуповым.


Его неординарное творчество в национальной литературе давно блещет могучей силой художественного воздействия на читателя, радуя поклонников чеченской поэзии яркой самобытностью и глубиной мысли.


Поэт, словно с рождения находится под покровительством Эвтерпы, древнегреческой богини лирической поэзии. Каждое поэтическое творение поэта — это крик одинокой души и оголенного нерва. Его стихи полны жизненной правды и неисчерпаемой мудрости. Прочитав однажды, их невозможно забыть. Они, как перлы высокой поэзии, остаются в памяти, как призыв к добру, человечности и любви к родному Отечеству.


Ильман Юсупов — человек многогранный и у него много плюсов. Он неисправимый романтик, несгибаемый журналист, блестящий поэт, знаток родного языка, мастер художественного слова, экс-кандидат в мастера сорта СССР по шахматам, историк по образованию, долгие годы учительствовал в одном из горных сел Чечено-Ингушетии, нынче проживает в Швеции и является членом Союза писателей этой скандинавской страны.


Ильман Юсупов пишет на чеченском, русском и шведском языках. Каждое его стихотворение, на каком бы языке оно ни было написано, всегда становится безупречным эталоном высокой поэзии, пленяя сердца читателей своей изысканностью и активизируя их мышление.

Дождь свесил с неба сотни светлых кос,

Сереют злые тучи стылой сталью.

Дождинки, как подруги твоих слез,

Твердят мне о родстве с моей печалью.


Они шлифуют камни у реки,

Долбя их монотонно дробью дикой.

Разлука, ждущей вере вопреки,

Надежду жалит сутью змееликой.


Сплошная влага, словно масса рос,

Блестит на травах, корни их питая.

Листва берез — сестра твоих волос —

К земле прибита ветром золотая.


Когда встречаюсь я с ненастным днем,

Твой образ вижу с плачущим лицом…

Ильман Мовсурович Юсупов родился 23 сентября 1951 года в семье депортированных чеченцев, вынужденно проживавших в совхозе имени Кирова Майского района Павлодарской области Казахстана. Но, к счастью, в 1957 году чеченцам было дозволено вернуться в отчие края, и родители Ильмана со своей семьёй приехали в родное село Хаттуни Веденского района Чечено-Ингушетии в ноябре 1960 года.


С малых лет Ильман был очень любознательным мальчиком. Учился отлично. Рано проявилась у него тяга к литературе. Ещё в школе увлёкся чтением произведений русских и зарубежных писателей. Знал наизусть многие стихи Пушкина, Лермонтова, Некрасова, Есенина. Среднюю школу закончил с отличием в 1970 году. А в 1977 году окончил исторический факультет Ленинградского государственного университета имени А. А. Жданова.


В бытность свою студентом, юноша, выросший в степном совхозе Казахстана и в горном селе Чечено-Ингушетии, был очарован красотой северной столицы СССР, восхищался белыми ночами, изяществом архитектуры и величественными мостами, которым нет аналогов во всем мире.


Но послабления в учёбе он себе не давал. Аккуратно посещал все лекции, допоздна засиживался в библиотеках. И продолжал, наряду с доскональным изучением многочисленных исторических дисциплин, неистово читать художественную литературу, особенно поэзию всех времен и народов. И это было не случайно, так как у парня с детства была мечта стать поэтом. И не просто человеком, пишущим стихи, а поэтом с большой буквы, который будет «глаголом жечь сердца людей». Вне всяких сомнений, у Ильмана Юсупова это получилось. Он талантлив, поэт с божьей искрой! Каждое слово поэта ювелирно отшлифовано, проникает в самую глубину души читателя, имеет неограниченную силу художественного воздействия.


Однако, ради справедливости надо отметить, что нелёгкой стезёй пришёл поэт к вершине своих творческих достижений. Немало было и «черных дождей» на пути к высотам желанной победы. Но Ильман Юсупов, обладая сильным характером, с юношеских лет крепко уверовав в свои литературные способности, шаг за шагом, упорным трудом пробиваясь сквозь жизненные передряги, неуклонно шёл к своей заветной цели.


Писать он начал ещё в школьные годы. В 13 лет Ильман Юсупов написал своё первое стихотворение, печататься начал в неполные 16 лет. Многие местные писатели пророчили ему прекрасное поэтическое будущее, чувствуя потенциал в стихах подростка.


Ильман Юсупов печатался в веденской районной газете «Колхозан дахар», в республиканских газетах «Ленинан некъ» и «Васт», а также в альманахе «Орга», позднее преобразованный в ежемесячный литературно-художественный журнал с одноимённым названием. Но это не приносило удовлетворения молодому поэту. Его мятежная душа рвалась к новым высотам, в новые дали, к новым свершениям. Он постоянно работал над собой. Над своим творческим ростом. Разумеется, со временем это дало желанные плоды.


Произведения Ильмана Юсупова стали появляться в коллективных сборниках молодых поэтов: «Напевы Родины», «У подножья лет», «Мать Чечня», «Тревога сердца» и других.


К началу 80-х годов прошлого столетия Ильман Юсупов был уже готов издать свою, собственную книгу стихов. Тщательно отшлифовав рукопись своей первой книги под названием «Заманан мазлагIа» («Пасека времени»), он сдал её в издательство. Однако, книга десять лет с перерывами пролежала на пыльных полках Чечено-Ингушского книжного издательства, дожидаясь своего часа. Видимо, в творениях молодого поэта не было хвалебных од, посвящённых партии и правительству, а такие оплошности бонзы КПСС никому не прощали. Каждая власть любит, чтобы её восхваляли, иначе велика опасность оказаться на обочине дороги, ведущей к славе и успеху. Горечь таких безрадостных дней, растянувшихся на десять лет, пришлось испытать и молодому поэту Ильману Юсупову.


Но в 1991 году КПСС приказала долго жить, и книга Ильмана Юсупова наконец-то увидела свет. В книге «Заманан мазлагIа» изданы стихи поэта, написанные на чеченском языке. Они удивляют свежестью мысли, глубоким знанием родного языка, широким кругозором автора. В книге собраны стихи о Родине, матери, девственной природе Чечни, силе духа чеченского народа, о любви, и на другие темы.


О любви Ильман Юсупов пишет весьма трепетно, не жалея сочных красок, крупными мазками создавая уникальные образы своих лирических героев. Его стихи о любви читаются очень легко, ласкают слух, бальзамом ложатся на сердце и надолго остаются в памяти.

...