EnglishTime. Самоучитель для изучения английского языка
Қосымшада ыңғайлырақҚосымшаны жүктеуге арналған QRRuStore · Samsung Galaxy Store
Huawei AppGallery · Xiaomi GetApps

автордың кітабынан сөз тіркестері  EnglishTime. Самоучитель для изучения английского языка

Юля Малинская
Юля Малинскаядәйексөз келтірді9 ай бұрын
Например, творительный падеж переводится предлогом with: She cut the letter with scissors (Она разрезала письмо ножницами); предлог of часто переводит родительный падеж: Show me the plan of the house (Покажи мне план дома); предлог to используется при дательном падеже: Give it to me (Дай это мне), а about — при предложном: Don’t speak about me (Не говори обо мне); отсутствие падежа часто означает винительный падеж.
5 Ұнайды
Комментарий жазу
Zere Zhenis
Zere Zhenisдәйексөз келтірді1 жыл бұрын
Do not have to (don’t have to) — нет необходимости, не обязательно.
2 Ұнайды
Комментарий жазу
Диляра Юлдашева
Диляра Юлдашевадәйексөз келтірді7 ай бұрын
Помните, что если слово начинается на гласную, то мы используем an.
1 Ұнайды
Комментарий жазу
Яна
Янадәйексөз келтірді2 күн бұрын
Приложения и справочный материал Различные типы местоимений Субъектные местоимения I — я You — ты /вы We — мы He — он She — она It — оно (он/ она для неодушевленных) They –они (в том числе неодушевленные) Объектные местоимения Me You Us Him Her It Them Притяжательные местоимения My — mine You — yours Our — ours His — his Her — hers Its — its Their — theirs (форма в правом столбце используется, если за местоимением не следует существительное) Употребление указательных местоимений this/ that/ those/ these Употребление much/ many /a lot of Much — с неисчисляемыми существительными Man — с исяисляемыми !Как правило не употребляется в утвердительных упражнениях! В утвердительных предложениях чаще употребляется a lot of (как с исчисляемыми, так и неисчисляемыми существительными) Употребление a little / a few Little употребляется с неисчисляемыми существительными Few с исчисляемыми Неопределенный артикль добавляет значение «мало, но достаточно». Отсуствие артикля означает негативный оттенок «мало» в смысле «не хватает». Cписок неправильных глаголов
Комментарий жазу
Яна
Янадәйексөз келтірді2 күн бұрын
Глава 35. Reported Speech. Косвенная речь Если вам нужно передать чьи-то слова по-английски, необходимо помнить, что при этом исходная фраза должна звучать так, как если бы мы произносили ее в прошлом. Например, I am very busy now, а в косвенной речи вы будете передавать эти слова через Past Simple: He said he was very busy. Cписок форм изминения по временам: Present Simple — Past Simple I live in Moscow — She said she lived in Moscow Present Continuous — Past Ctoninuous I am working — She said she was working Present Perfect — Past Perfect I have worked here for 4 yers — She had worked here for 4 years Past Simple — Past Perfect I worked here last year — She had worked here last year Past Continuous — Past Perfect Continuous I was working in Paris — She had been working in Paris Past Perfect — Past Perfect I had worked in Paris before she got this job Past Perfect Continuous — Past Perfect Continuous I had been working in Paris for 3 years before she got this job Will — Would I will help you! — She said she would help me. Can — Could I can help you — She said she could help me
Комментарий жазу
Яна
Янадәйексөз келтірді2 күн бұрын
Глава 34. Relative Clauses. Придаточные предложения В английском языке существует особый тип ридаточных предложений, которые относятся к так называемым Defining или Non-Defining Relative Clauses. Знать их нужно, в перую очередь, чтобы соблюдать правила пунктуации на письме, а также правильно употреблять местоимения which/who/ that и другие. К Defining Relative Clauses относятся такие предложения, которые определяют субъект главного предложения. Допустим, если мы говорим The man standing over there is a doctor (Человек, который там стоит, — доктор), то без уточнения о том, о каком именно человеке идет речь, будет непонятно, кто подразумевается под словом man. В таком случае речь идет о Defining Relative Clause. В предложении типа John, who lives next door, is a doctor (Джон, который живет по соседству, — доктор), мы назвали субъект по имени, так что и без придаточного понятно, о ком идет речь. В таком случае мы имеем дело с Non-Defining Relative Clause, которое просто дает дополнительную информацию о субъекте, но не определяет его. В таких придаточных используются различные местоимения. Это могут быть who для одушевленных существительных, which для неодушевленных и некоторые другие. Важно помнить, что в Non-Defining Relative Clauses нельзя использовать that. Также обратите внимание, что такие придаточные обособляются запятыми, в отличие от Defining Clauses, которые употребляются без запятых
Комментарий жазу
Яна
Янадәйексөз келтірді2 күн бұрын
Глава 33. Passive Voice Использование пассивного залога в английском не сильно отличается от русского. Там, где вместо субъекта действия (того, кто совершает действие) на первый план выходит объект действия, нам необходимо использовать пассив, который строится по форме: O + to be + V3 Где O — это object, то есть тот объект, который испытал на себе некое действие. Например, «Этот дом был построен год назад» — This house was built one year ago. Сложности обычно вызывают формы пассива, в которых подразумевается использование различных времен, например Present Continuous, Present Perfect и других. Для того чтобы правильно строить такие формы, важно помнить, что изменяет свою форму только глагол to be в соответствии с теми формулами, которые вы уже знаете для каждого времени. Например, если Present Continuous подразумевает использование to be и окончание -ing, то именно так мы должны поступить со вспомогательным to be в пассиве. Например, «Дом строится сейчас» будет The house is being built now. Для формирования форм Present Perfect, так же как и в активном залоге, используем вспомогательный глагол to have и третью форму глагола, в данном случае to be: The house has been built. Поняв этот принцип, вы сможете сами легко образовать пассивный залог в любом времени. Но для удобства ниже мы приводим таблицу с примерами использования пассивного залога во всех временах.
Комментарий жазу
Яна
Янадәйексөз келтірді2 күн бұрын
Употребление for/during/until/by Предлог for употребляется с числительными, чтобы описать определенный отрезок времени. Например, He went on vacation for two weeks (Он уехал в отпуск на две недели). Предлог during используется с существительными для того, чтобы обозначить период, во время которого что-то произошло. Например, We met during the break (Мы встретились во время перерыва). Обратите внимание, что если мы говорим I went away for a week, это означает, что я уехал на неделю, то есть мы говорим про длительность действия от и до. Если мы говорим I often go away during the week, это значит «Я часто уезжаю в течение недели». !Также помните, что после during, как правило, нужен артикль the. Предлоги by и until используются в значении «до какого-то момента»/«до того как». Но! Предлог by используется, если речь про единичное действие. Например, I’ll make a decision by Friday (I’ll make the decision on Friday). Но если нам нужно сказать о процессе либо ситуации, которая длится какое-то время, то мы уже используем until: I will be making a decision until Friday (Я буду принимать решение до пятницы). Также не забывайте, что предлог by употребляется, когда мы обозначаем, каким транспортом передвигались. Например, We came by train (Мы приехали на поезде). При этом «пешком» будет on foot: We came on foot (Мы пришли пешком). Когда мы описываем способ, которым мы что-то сделали, также используется by: I paid by credit card (Но! In cash!) или I sent this letter by mail (Я отправил это письмо почтой). Кроме того, нужно помнить о следующих устойчивых сочетаниях с предлогом by: by chance — случайно, by mistake — по ошибке: I took your umbrella by mistake (Я по ошибке взял твой зонт), by accident — в результате несчастного случая/случайно: I broke this plate by accident (Я случайно сломал эту тарелку). Иногда русский предлог «на» переводится через by: The price went up by 2 dollars или I missed her by two minutes (Мы разминулись на две минуты).
Комментарий жазу
Анна Драчева
Анна Драчевадәйексөз келтірді3 күн бұрын
Например, творительный падеж переводится предлогом with: She cut the letter with scissors (Она разрезала письмо ножницами); предлог of часто переводит родительный падеж: Show me the plan of the house (Покажи мне план дома); предлог to используется при дательном падеже: Give it to me (Дай это мне), а about — при предложном: Don’t speak about me (Не говори обо мне);
Комментарий жазу
Яна
Янадәйексөз келтірді1 апта бұрын
Особые случаи употребления предлога in Чаще всего предлог in переводит русский «в», когда мы говорим о пространстве. Например, He is in the room (Он в комнате). Правда, есть случаи, когда он переводит русский предлог «на». Например, In the photograph (На фотографии) или In the picture (На картине). Также In the kitchen (На кухне), In the sun (На солнце). Не забывайте, что мы говорим In front of the car (впереди машины) и In the first row (В первом ряду). Также с предлогом in употребляются следующие устойчивые сочетания: In bed — «в кровати» и In my opinion — «по моему мнению». Этот предлог также нужен, когда мы говорим, что пользовались чем-то как инструментом. Как правило, в русском это творительный падеж. Например, I wrote this letter in ink (Я написал это письмо ручкой), In pencil — карандашом. Также: In block capitals — «большими печатными буквами». Например: Write your name in block capitals (Напишите ваше имя большими печатными буквами). Если в предложении фигурирует субъект действия (кто его выполнил, и это не обязательно одушевленное существительное), то используется предлог by: This book is written by Dickens (Эта книга написана Диккенсом). Глагол arrive используется с in, когда мы говорим «приехать в город или страну»: I arrived in London (Я приехал в Лондон). Во всех остальных случаях он используется с at: We arrived at the restaurant on time (Мы прибыли в ресторан вовремя). Когда мы рассказываем, где побывали с точки зрения опыта, используется предлог to: I have been to Paris twice (Я бывал в Париже дважды). Но если нужно сказать, что мы где-то находимся в данный момент на протяжении определенного периода времени, то используется in: I have been in Paris for two weeks
Комментарий жазу