«Доктор Живаго» как исторический роман
Қосымшада ыңғайлырақҚосымшаны жүктеуге арналған QRRuStore · Samsung Galaxy Store
Huawei AppGallery · Xiaomi GetApps

автордың кітабынан сөз тіркестері  «Доктор Живаго» как исторический роман

Ira S.
Ira S.дәйексөз келтірді1 жыл бұрын
Позднее в «Докторе Живаго» возникнет ряд принципиально важных эпизодов, строящихся на отсылках к судьбе и сочинениям Цветаевой, и «цветаевским отзвукам» в «Спекторском».
1 Ұнайды
Комментарий жазу
Ira S.
Ira S.дәйексөз келтірді1 жыл бұрын
Внимание к истории должно позволить, по словам Пастернака в апрельском письме 1926 года, понять законы собственной судьбы в кризисном состоянии окружающего мира, судьбы своей семьи, а в конечном счете, видимо, — законы судьбы поэта в мире, измененном революцией
1 Ұнайды
Комментарий жазу
Ira S.
Ira S.дәйексөз келтірді1 жыл бұрын
не менее показателен — особенно в перспективе будущего романа — выбор героя, парадоксально соединяющего абсолютную верность по-своему понимаемому долгу (что и обусловило советскую «канонизацию» Шмидта) и жертвенную пассивность.
1 Ұнайды
Комментарий жазу
Ira S.
Ira S.дәйексөз келтірді1 жыл бұрын
Переложения Евангелия, пейзажные и бытовые зарисовки, стиховые новеллы о счастливой и злосчастной любви, исповеди (скорее автора, чем романного героя) свободно и явственно подчиняются движению времени, в котором проступает вечность.
1 Ұнайды
Комментарий жазу
Ira S.
Ira S.дәйексөз келтірді1 жыл бұрын
Анахронизмы приходят в роман в тот момент, когда фиксация времени по церковным праздникам из него уходит. Анахронистичность повествования — поэтическое отражение попытки учредить в Советской России «новое время». Этой цели послужили смена календаря в феврале 1918 года и переход на пятидневки в 1929‑м (год смерти Живаго).
1 Ұнайды
Комментарий жазу
Ira S.
Ira S.дәйексөз келтірді1 жыл бұрын
Время в романе Пастернака выступает и предметом изображения, и объектом осмысления. Исследователи не раз указывали, что нелинейное, непоследовательное, «параллельное», разноскоростное движение времени играет важнейшую роль в структуре сюжета «Доктора Живаго»
1 Ұнайды
Комментарий жазу
Ira S.
Ira S.дәйексөз келтірді1 жыл бұрын
Исследователи уже указывали на близость Веденяпина Андрею Белому, справедливо добавляя, что поэт-символист
1 Ұнайды
Комментарий жазу
Ira S.
Ira S.дәйексөз келтірді1 жыл бұрын
В этот ряд безусловно входят не только З. Н. Нейгауз-Пастернак (урожденная Еремеева), О. В. Ивинская, М. И. Цветаева, но и первая жена поэта Е. В. Лурье, а возможно и те, кому была адресована ранняя лирика. Все они, независимо от принадлежности «только жизни» или «только поэзии», суть проекции той Вечной Женственности, что спасает доктора Фауста, «двойника» доктора Живаго, и его соседа в поэтическом мире — самого Пастернака, одновременно работавшего над романом и переводом трагедии Гете.
1 Ұнайды
Комментарий жазу
Ira S.
Ira S.дәйексөз келтірді1 жыл бұрын
Во второй же половине романа автор сознательно (чем дальше, тем больше) эпатирует воображаемого советского начальственного читателя как введением табуированных тем (сочувствие белогвардейцам, «введение выборов, не основанных на выборном начале», «беспримерная жестокость ежовщины») и слов («женские лагеря», «священник-тихоновец», «Гулаг»),
1 Ұнайды
Комментарий жазу
Ira S.
Ira S.дәйексөз келтірді1 жыл бұрын
На этом фоне значимо выделяется довольно подробно описанный Николай II. Увидев императора, Живаго разглядел его «подчиненность» происходящим событиям [Там же: 121–122]. Вводя в роман этот эпизод, Пастернак мягко намекает на сходство государя и доктора (тоже обреченного, хотя и по-другому).
1 Ұнайды
Комментарий жазу