Кактус второй свежести
Қосымшада ыңғайлырақҚосымшаны жүктеуге арналған QRRuStore · Samsung Galaxy Store
Huawei AppGallery · Xiaomi GetApps

автордың кітабынан сөз тіркестері  Кактус второй свежести

Ната Гор
Ната Гордәйексөз келтірді1 апта бұрын
Люди решили, что он пьян, вызвали милицию.
Комментарий жазу
– Она намазалась, парик натянула, да я ее сразу узнала, – заявила тетушка, подходя к столику, – как была противной, так такой и осталась. Хотела у Антоши ресторан отнять, да не получилось. Он его открыл до того, как на лахудре женился. Сейчас гадюка про заведение такое в интернете пишет! Что случилось? Мужик ее очередной помер?
Комментарий жазу
Инна Б.
Инна Б.дәйексөз келтірді2 апта бұрын
– Саша, если клиент попросил просто чаю, то в нормальном заведении его принесут без проблем и, как ты правильно заметил, всегда сопроводят милым комплиментом. Почему здесь мороженое? За него отдельную плату возьмут. – Вы меня искали? – спросил хриплый бас. Я повернула голову на звук и увидела мужчину в дорогом костюме.
Комментарий жазу
Инна Б.
Инна Б.дәйексөз келтірді2 апта бұрын
Цезарь» стоит две тысячи рублей, мало кто сунется. – И где те, в жилетах? – удивился Александр Михайлович. – О ком парень сказал: «Те в жилетах»? – Несите чай, черный, – попросила я. – Он вместе… – начал официант. – Несите и компаньона тоже, – согласилась я и, когда парень не спеша удалился, обратилась к толстяку: – «Те» – чай по-итальянски и по-французски. Джелато – мороженое. – Кофе такой люблю, – кивнул Дегтярев, – но чай! Никогда не видел, чтобы в него добавляли пломбир. – Я тоже не видела чай в подобном наборе, – согласилась Марина, – скорей всего чай принесут вместе с креманкой, в нее положат шарики мороженого. – К чайку бесплатно полагается печенье или маленькая шоколадка, – вспомнил Дегтярев. Марина погладила его по руке.
Комментарий жазу
Инна Б.
Инна Б.дәйексөз келтірді2 апта бұрын
– Телятина в парашюте, – кивнул полковник, – никогда не ел. – В Англии много мест, где можно вкусно перекусить, – задумчиво протянула Марина, – но прошутто в Лондоне не производят. Хотя… Может, его привезли из Италии в Англию, а уж оттуда к вам. – Хочу есть, – не выдержал полковник, – мне без разницы, как что называется. Дайте кусок мяса! С жареной картошкой. – Чай по-мароккански, пожалуйста, – попросила я. – Такой не делаем, это вам в индийский ресторан надо, – посоветовал юноша. – Марокко находится в Африке, – уточнил полковник, у которого от спазмов голодного желудка ожили знания по географии. – У нас только те с джелато! – добавил парень. Дегтярев начал озираться. – Мы здесь одни, никого нет. – Конечно, – фыркнула Марина, – в заведение, где салат «Це
Комментарий жазу
Инна Б.
Инна Б.дәйексөз келтірді2 апта бұрын
– Нота – это капля. У бедного полковника окончательно отказал мозг. – Лимонным соком капают на рояль? Зачем? Я схватила салфетку и сделала вид, что вытираю губы. Дашенька, только не смейся. – Не стоит обсуждать суп, который никто из нас не закажет, – заявила Марина. – Панцанелла, салат из овощей и хлеба. – А мяса у них нет? – жалобно осведомился полковник. – У нас потрясающая сальтимбокка по-славянски, – заявил кельнер. – Перевожу на русский язык, – тут же отозвалась Марина, – это вырезка… – Годится, – обрадовался Дегтярев, – остальное мне не интересно! – У нас отборные куски мяса, завернутые в прошутто из Лондона, – вкрадчиво произнес гарсон.
Комментарий жазу
Инна Б.
Инна Б.дәйексөз келтірді2 апта бұрын
– Суп из того, что вчера не слопали, – сообразил Дегтярев. – Моя бабушка похожий готовила, – сказала я, – Фася называла его «супчик за день до получки». Вот уж не предполагала, что все детство лакомилась итальянским изыском. – Бульон из кирпича, – хмыкнул толстяк, – большинство советских детей такой с аппетитом уминали два раза в месяц за день до того, как родители аванс или получку получали. – Моя тетя один раз сварганила супчик из шпрот, – поделилась своим воспоминанием Марина. – У нас риболитта готовится из качественных хвостов и копыт, – решил напомнить о себе официант, – в бульон кладут свежие отборные овощи, лучшую перловую крупу, добавляют ноту лимонного сока… – Он что, поет? – подпрыгнул Дегтярев. – Суп голосит песни? У Марины задрожали уголки рта, она с трудом удержалась от смеха и объяснила:
Комментарий жазу
Инна Б.
Инна Б.дәйексөз келтірді2 апта бұрын
исчезли все мыши и крысы, то за поедание равиолей с мясом заведение должно клиентам приплатить и сразу выдать им дисконтную карту похоронного агентства. С большой скидкой. – Не хочу этих пельменей, как их ни назови, – живо отказался полковник. – Едем дальше. Риболлита, – провозгласила его супруга. – Опять пельмени? – предположил Дегтярев. – С яблоками? – Почему ты так решил? – развеселилась я. – Начинается на те же буквы, что и ракиоли, – объяснил полковник, – окончание – болко! Вроде – яблоко. – Равиоли, – поправила Марина, – риболлито – это суп, он давно придуман крестьянами из Тосканы. В оригинальном рецепте бобы, засохший хлеб, местная черная капуста и остатки овощей, которые накануне не доели
Комментарий жазу
Инна Б.
Инна Б.дәйексөз келтірді2 апта бұрын
живут. И тогда они узнают, что прилетели из Италии. «С Одессы», «с Москвы», «с Питера» – так говорят те, кто плохо владеет русским языком. Уно! Дуе! Тре! Ответьте. – Меня зовут Олег, а не Уно дуе тре, – рассердился официант. – Это счет до трех по-итальянски, – не сдалась Марина, – раз, два, три. Уно, дуе, тре. Если уж прикидываешься миланцем, неаполитанцем, римлянином, то эти цифры необходимо выучить. И «нет пельмешков в меню» тоже плохо звучит, лучше сказать: «Мы не подаем пельмени, так как являемся рестораном итальянской кухни». Теперь Саша о твоем замечании, отчего в меню не пельмени, а их родные братья равиоли. Если указать знакомое всем с детства блюдо с разными начинками, то цену за него не заломишь. А само заведение сочтут дешевой кафешкой! Слово «равиоли» повышает статус и стоит дороже. Но если обратить внимание на то, что во всей округе неподалеку от трактира
Комментарий жазу
Инна Б.
Инна Б.дәйексөз келтірді2 апта бұрын
никчемный. Читай дальше! – Равиоли по-московски, – прочла Марина. – Это что? – снова спросил полковник. – Если ты собрался поесть равиоли в Милане, – ответила жена, – то получишь наши пельмени с разными начинками. Или вареники, если с творогом. – Почему просто не написать «всякие пельмени»? Зачем людям голову забивать этими ра… ве…? – удивился Дегтярев. – Вы в итальянском ресторане, – пояснил официант, – все привозится прямо из Мадрида! И здесь работают только те, кто с Италии. У нас нет пельмешков в меню. – Упс, – рассмеялась жена Дегтярева, – сразу несколько вопросов в моей голове столкнулось. Уно! Мадрид – столица Испании. Дуе! Если вам все везут из Европы, то еда заморожена, ее подогревают? Тре! Те, кто «с Италии», должны учить язык страны, в которой сейчас жи
Комментарий жазу