Вот она... о, тяжело
Пожатье каменной его десницы!
Оставь меня, пусти – пусти мне руку...
Я гибну – кончено – о Дона Анна!
Проваливаются.
Все помню я свою потерю. Слезы
С улыбкою мешаю, как апрель.
Что ж вы молчите?
О Дон Гуан, как сердцем я слаба.
Дон Гуан
В залог прощенья мирный поцелуй..
Что значит смерть? за сладкий миг свиданья
Безропотно отдам я жизнь.
Не правда ли, он был описан вам
Злодеем, извергом. – О Дона Анна, –
Молва, быть может, не совсем неправа,
На совести усталой много зла,
Быть может, тяготеет.
Милое созданье!
Я всем готов удар мой искупить,
У ног твоих жду только приказанья,
Вели – умру; вели – дышать я буду
Лишь для тебя..
Я убил
Супруга твоего; и не жалею
О том – и нет раскаянья во мне
Тогда бы я злодею
Кинжал вонзила в сердце
Что, если б Дон Гуана
Вы встретили?
Не желайте знать
Ужасную, убийственную тайну.
Дона Анна
Ужасную! вы мучите меня.
Я страх как любопытна – что такое?
И как меня могли вы оскорбить?
Я вас не знала – у меня врагов
И нет и не было. Убийца мужа
Один и есть