Хитроумный идальго Дон Кихот Ламанчский. Т. I
Қосымшада ыңғайлырақҚосымшаны жүктеуге арналған QRRuStore · Samsung Galaxy Store
Huawei AppGallery · Xiaomi GetApps

автордың кітабынан сөз тіркестері  Хитроумный идальго Дон Кихот Ламанчский. Т. I

Степан Черкунов
Степан Черкуновдәйексөз келтірді1 жыл бұрын
Он подвигов не совершил, но он погиб, идя на подвиг
4 Ұнайды
Комментарий жазу
Дарья
Дарьядәйексөз келтірді1 жыл бұрын
Заступаясь же за обиженных, вы меня так изобидели, что обиду эту я буду помнить всю жизнь, и потому встреча с искателем приключений явилась для меня истинным злоключением.
3 Ұнайды
Комментарий жазу
Mick Adamyan
Mick Adamyanдәйексөз келтірді9 ай бұрын
ибо из всех грехов наиболее гневящий господа – это неблагодарность.
2 Ұнайды
Комментарий жазу
Игорь Малахов
Игорь Малаховдәйексөз келтірді3 жыл бұрын
Ищу я солнце в буре чернокрылой, В болезни – здравье, бодрствие – во сне, Бессмертие – у стылых врат могилы, В тюрьме – свободу, верность – в сердце милой
2 Ұнайды
Комментарий жазу
Саша
Сашадәйексөз келтірді6 ай бұрын
Где ж, Муза, новый стиль – воспеть героя?
1 Ұнайды
Комментарий жазу
Саша
Сашадәйексөз келтірді6 ай бұрын
Тут видит он ключ, коего прохладные струи, текучему хрусталю подобные, бегут по мелкому песку и белым камешкам, похожим на просеянное золото и чистый жемчуг.
1 Ұнайды
Комментарий жазу
Саша
Сашадәйексөз келтірді6 ай бұрын
И как мог человеческий разум допустить, что была когда-то целая прорва всяких Амадисов, этих пресловутых рыцарей, что были все эти императоры Трапезундские, Фелисмарты Гирканские, иноходцы, странствующие девицы, змеи, андриаки, великаны, неслыханные приключения, всевозможные чародейства, сражения, жаркие схватки, причудливые наряды, влюбленные принцессы, оруженосцы-графы, забавные карлики, нежные послания, объяснения в любви, смелые женщины – словом, всякий вздор, коим набиты рыцарские романы?
1 Ұнайды
Комментарий жазу
Саша
Сашадәйексөз келтірді6 ай бұрын
не посадить ли и тебя в клетку к нему за компанию и не побыть ли тебе вместе с ним на положении заколдованного, потому что тебе передались его замашки и его рыцарщина.
1 Ұнайды
Комментарий жазу
Саша
Сашадәйексөз келтірді6 ай бұрын
Прочь с глаз моих, изверг естества, кладовая лжи, копилка небылиц, подвал гнусностей, устроитель козней, распространитель нелепостей, не испытывающий никакого почтения к особам королевского рода!
1 Ұнайды
Комментарий жазу
Саша
Сашадәйексөз келтірді6 ай бұрын
твои слова не нагонят на меня страху, – ты испытываешь его, потому что такого уж ты звания человек, а я не испытываю его, потому что я другой породы.
1 Ұнайды
Комментарий жазу