The Monk; a romance
Қосымшада ыңғайлырақҚосымшаны жүктеуге арналған QRRuStore · Samsung Galaxy Store
Huawei AppGallery · Xiaomi GetApps

автордың кітабынан сөз тіркестері  The Monk; a romance

ангелина а.
ангелина а.дәйексөз келтірді1 жыл бұрын
And some one find an inclination
1 Ұнайды
Комментарий жазу
ангелина а.
ангелина а.дәйексөз келтірді1 жыл бұрын
to punish your insult
1 Ұнайды
Комментарий жазу
Анастасия
Анастасиядәйексөз келтірді9 жыл бұрын
The Night was more propitious to me, for then you stood before me in my dreams; You vowed to me eternal friendship; You led me through the paths of virtue, and assisted me to support the vexations of life.
1 Ұнайды
Комментарий жазу
Анастасия
Анастасиядәйексөз келтірді9 жыл бұрын
'Sensible? Why, She said nothing but "Yes," and "No".' 'She did not say much more, I must confess—But then She always said "Yes," or "No," in the right place.' 'Did She so? Oh! your most obedient! That is using a right Lover's argument, and I dare dispute no longer with so profound a Casuist. Suppose we adjourn to the Comedy?'
1 Ұнайды
Комментарий жазу
Анастасия
Анастасиядәйексөз келтірді9 жыл бұрын
But should you meet with approbation, And some one find an inclination To ask, by natural transition Respecting me and my condition; That I am one, the enquirer teach, Nor very poor, nor very rich; Of passions strong, of hasty nature, Of graceless form and dwarfish stature; By few approved, and few approving; Extreme in hating and in loving;
1 Ұнайды
Комментарий жазу
Artem Shevoldaev
Artem Shevoldaevдәйексөз келтірді10 жыл бұрын
Now Antonia had observed the air, with which Don Christoval had kissed this same hand; But as She drew conclusions from it somewhat different from her Aunt's, She was wise enough to hold her tongue. As this is the only instance known of a Woman's ever having done so, it was judged worthy to be recorded here.
1 Ұнайды
Комментарий жазу
be found in a collection of old Spanish
Комментарий жазу
Man was born for society. However little he may be attached to the world, he never can wholly forget it, or bear to be wholly forgotten by it.
Комментарий жазу
She is a gipsy, a sort of vagabond, whose sole occupation is to run about the country telling lyes, and pilfering from those who come by their money honestly
Комментарий жазу
Antonia perceived in the midst of it a woman of extraordinary height, who whirled herself repeatedly round and round, using all sorts of extravagant gestures. Her dress was composed of shreds of various-coloured silks and linens fantastically arranged, yet not entirely without taste. Her head was covered with a kind of turban ornamented with vine-leaves and wild flowers. She seemed much sun-burnt, and her complexion was of a deep olive; her eyes looked fiery and strange; and in her hand she bore a long black rod, with which she at intervals traced a variety of singular figures upon the ground, round about which she danced in all the eccentric attitudes of folly and delirium.
Комментарий жазу