Моя прекрасная прабабушка
Қосымшада ыңғайлырақҚосымшаны жүктеуге арналған QRRuStore · Samsung Galaxy Store
Huawei AppGallery · Xiaomi GetApps

автордың кітабын онлайн тегін оқу  Моя прекрасная прабабушка

Мария Ушакова

Моя прекрасная прабабушка

Шрифты предоставлены компанией «ПараТайп»


Дизайнер обложки Мария Устюгова




История начинается в конце XIX века в селе Лесково — месте, где Забайкалье встречается с Маньчжурией. История жизненных испытаний и радостей, с которыми столкнулась героиня, вдохновляет помнить свои корни.


18+

Оглавление

Предисловие

«Моя прекрасная прабабушка» — трогательная история о семье, памяти и любви, которая передаётся через поколения. Это увлекательное путешествие, где прошлое и настоящее переплетаются в рассказах о жизни ещё молодой, но сильной и необыкновенной девушки Анастасии.

История начинается в конце XIX века в селе Лесково — месте, где Забайкалье встречается с Маньчжурией, где русские традиции переплетаются с древними азиатскими обычаями. Книга открывает богатый мир традиций, жизненных испытаний и радостей, с которыми столкнулась героиня, вдохновляя своих потомков сохранять семейные ценности и помнить свои корни. Это произведение заставляет задуматься о роли семьи в нашей жизни и о том, как история каждого человека становится частью большой мозаики.

Эта историческая, но лёгкая для прочтения книга наполнена теплом и искренностью, идеально подходя как для семейного чтения, так и для тех, кто ценит глубокие и душевные истории.

От автора

В каждой семье есть своя река времени. Она берёт начало где-то в тумане прошлых веков и течёт сквозь судьбы, события, эпохи. Моя река начинается в селе Лесково — удивительном месте на границе миров, где само время, кажется, течёт иначе.

Эта книга — попытка пройти вдоль этой реки времени, держась за руку моей прабабушки Анастасии. Попытка увидеть мир её глазами, прожить её жизнь, понять её выбор. И хотя многое в этой книге — художественный вымысел, основа соткана из реальных историй, документов, архивных материалов и семейных преданий.

Лесково конца XIX века — это не просто точка на карте. Это целый мир, затерянный между сопками Забайкалья, мир, где вековые лиственницы помнят шаги первых поселенцев, где каждый дом хранит свои тайны, где судьбы людей переплетаются так же причудливо, как узоры на старинных половиках.

Здесь, в этом селе, жили мои прадед Максим и прабабушка Анастасия. Их история — это не просто семейная сага. Это летопись времени, когда Россия менялась так стремительно и драматично, что каждый день мог принести как величайшее счастье, так и невообразимое горе.

Работая над этой книгой, я много часов перебирала пожелтевшие страницы документов, вчитываясь в выцветшие строчки метрических книг, разбирая полустёртые записи в церковных регистрах. Каждая находка была как маленькое чудо, как ещё один камешек в мозаике прошлого. Три эпохи — царская, ленинская, сталинская — как три акта грандиозной драмы, разыгранной на подмостках истории. И через всё это прошла моя прабабушка Анастасия, сохранив в себе то, что не смогли отнять ни революции, ни войны, ни репрессии — человеческое достоинство и способность любить.

Я пишу эту книгу, чувствуя за плечами дыхание поколений. Каждое слово — это разговор с предками, каждая глава — это письмо в прошлое. И хотя я позволила себе некоторые художественные допущения, главное я старалась сохранить неизменным — правду характеров, подлинность чувств, достоверность исторического контекста.

В этой книге вы найдёте историю любви и предательства, веры и отчаяния, стойкости и слабости. Вы услышите, как скрипят полозья саней по забайкальскому снегу, как звенят колокола сельской церкви, как плачут дети и смеются женщины. Вы почувствуете запах свежеиспечённого хлеба и горький дым полыни, увидите восходы над сопками и закаты над Амуром.

Я пишу эту книгу с любовью и благодарностью. С любовью к своим корням, к той земле, что вскормила моих предков. С благодарностью к тем, кто сохранил эти истории, кто донёс до нас отголоски прошлого, кто помог собрать по крупицам мозаику времени.

И хотя прабабушка Анастасия никогда не прочтёт эти строки, я знаю — она рядом. В шелесте страниц старых фотоальбомов, в узорах на старинной шали, в историях, которые передаются из поколения в поколение. Она — в моей крови, в моих генах, в моей памяти. Эта книга — мой поклон ей и всем тем, кто жил до нас, любил до нас, страдал до нас. Тем, кто проложил нам дорогу в будущее, кто научил нас быть сильными, кто завещал нам память как величайшее сокровище.

Добро пожаловать в историю моей прекрасной прабабушки. В историю, которая началась в маленьком забайкальском селе и продолжается до сих пор — в каждом из нас, в каждом биении наших сердец, в каждом нашем выборе и поступке. Потому что память рода — это не просто слова. Это живая связь времён, это мост между прошлым и будущим, это то, что делает нас теми, кто мы есть. Я начинаю свой рассказ…

Даурия: земля древних тайн

Даурия — край удивительных контрастов, где суровая сибирская тайга встречается с монгольскими степями. Эта земля, раскинувшаяся от Байкала до Амура, от века была перекрёстком цивилизаций, местом встречи разных народов и культур.

Своё имя эта земля получила от дауров — монголоязычного народа, некогда населявшего эти места. Русские землепроходцы XVII века, впервые ступившие на эту землю, услышали это название от местных жителей и занесли его в свои путевые записки.

Даурия — это не просто географическое понятие. Это целый мир, где горные хребты чередуются с широкими долинами, где в прозрачных реках плещется рыба, а в лесах обитают соболь и изюбрь. Здесь можно встретить и таёжные дебри, и бескрайние степи, и живописные сопки.

В Даурии природа создала уникальное смешение сибирской и монгольской флоры. И могучие кедры, и степные травы, и редкие цветы, занесённые в Красную книгу. Животный мир не менее разнообразен: от таёжных обитателей до степных кочевников.

Сегодня природные богатства Даурии охраняются в нескольких заповедниках. Даурский заповедник — настоящая жемчужина этого края, где под охраной находятся редкие виды птиц, в том числе журавли и дрофы.

История Даурии — это история освоения Сибири, история встречи Востока и Запада. Здесь проходили древние торговые пути, здесь кочевали племена, здесь русские казаки-первопроходцы основывали свои остроги.

На этой земле веками жили бок о бок разные народы: буряты и эвенки, русские и монголы. Каждый народ внёс свой вклад в культурную мозаику края, создав уникальный сплав традиций и обычаев.

Сегодня Даурия — это часть Забайкальского края, где древние традиции соседствуют с современностью. Здесь по-прежнему пасутся отары овец в степи, а рядом проходит Транссибирская магистраль.

Даурия стала источником вдохновения для многих писателей и художников. Константин Седых в своём романе «Даурия» создал впечатляющую картину жизни этого края в переломную эпоху революции и Гражданской войны.

Несмотря на все перемены, Даурия сохраняет свою уникальность. Это по-прежнему край, где встречаются разные культуры и традиции, где природа сохраняет свою первозданную красоту, а люди чтут память предков.

В этом древнем крае до сих пор можно услышать отголоски старинных легенд, увидеть следы древних народов, почувствовать дыхание истории. Даурия остаётся землёй тайн и открытий, землёй, где прошлое встречается с будущим.

Даурская сага

В бескрайних степях Даурии, где ковыль серебрится под ветром и сопки подпирают небо, разворачивается эпическое полотно жизни забайкальского казачества. Здесь, как в зеркале, отразились все трагедии и надежды России начала XX века.

До революции жизнь казаков текла по вековому укладу. Мужчины несли службу, женщины вели хозяйство, дети росли в строгости и почитании старших. Казачьи станицы жили своим особым миром — с традициями, песнями, обычаями, передававшимися из поколения в поколение.

Но уже чувствовалось приближение бури. В станицах появлялись новые люди с новыми идеями, молодёжь всё чаще задумывалась о справедливости существующего порядка. Старики качали головами: «Худые времена идут…»


Революция расколола казачий мир надвое. Отец пошёл против сына, брат против брата. Одни встали под красные знамёна, другие остались верны присяге и белому движению. Рвались не только родственные связи — рвалась сама ткань жизни.

По даурским степям прокатилась Гражданская война. Сёла горели, кровь лилась, земля стонала под копытами коней. Атаман Семёнов вёл свои отряды против красных, партизаны уходили в сопки, мирные жители прятались по таёжным заимкам.

В этом водовороте истории каждый делал свой выбор. Молодые казаки уходили то к красным, то к белым, метались между долгом и совестью. Казачки ждали своих мужей и сыновей, не зная, вернутся ли они и под каким знаменем придут.

Но даже в самые страшные времена не умирала любовь. Молодые сердца находили друг друга вопреки всему. Любовь давала силы жить, бороться, верить в будущее. Она была как родник в пустыне — чистая, живительная, неиссякаемая.

Когда отгремели бои, пришло время строить новую жизнь. Но старый мир не хотел умирать. В душах людей ещё долго жила память о прошлом — и горечь потерь, и тоска по былому, и надежда на лучшее будущее.

История казачества Даурии — это история всей России в миниатюре. В ней отразились все противоречия эпохи, все её трагедии и свершения. Это рассказ о том, как менялся вековой уклад, как рушились старые устои и рождались новые.

Сегодня, глядя на бескрайние степи Даурии, трудно представить, какие страсти кипели здесь столетие назад. Но память о тех временах жива — в рассказах стариков, в старых фотографиях, в казачьих песнях, в самом духе этой древней земли. Память о времени великих перемен, о людях, проживших эти перемены, о любви и ненависти, о верности и предательстве, о том, как большая История входит в каждый дом и меняет судьбы людей.

Колобовы. Судьба на двоих

Осенний день 1898 года выдался на редкость погожим. Покров — праздник особенный, когда работы в полях уже завершены, урожай собран, и можно немного отдохнуть, повеселиться. В селе Колобово, что раскинулось на южном берегу реки Унды, готовились к празднику основательно: женщины с раннего утра хлопотали у печей, мужчины наряжались в лучшие рубахи, молодёжь предвкушала гулянья и хороводы.

Андриану Колобову шёл двадцать третий год. Высокий, широкоплечий, с густой русой бородой и твёрдым взглядом серых глаз, он выделялся среди сверстников не только статью, но и независимым нравом. Потомок тех самых Колобовых, что пришли в Забайкалье ещё при Екатерине, он гордился своим родом, хранил память о предках и их делах.


— Андрюша, ты бы поторопился, — окликнула его мать, Марфа Степановна, поправляя праздничный платок. — Скоро подводы тронутся.

Андриан вышел из дома, одетый в новую рубаху, расшитую по вороту узорами, и тёмные штаны, заправленные в начищенные до блеска сапоги. Отец, Иван Петрович, уже запрягал гнедого в телегу.

— Красавец, — одобрительно кивнул отец, оглядывая сына. — Смотри, не зевай сегодня. В Колобово со всей округи съедутся. Может, и суженую свою встретишь.

Андриан только усмехнулся в ответ. О женитьбе он думал пока мало — душа просила воли, простора. Хотелось уйти от родительского крова, завести своё хозяйство, построить дом по собственному разумению. В последнее время всё чаще его взгляд обращался к селу Лесково, что лежало в стороне от обжитых Колобовыми мест. Там среди сопок в живописной долине, виделось ему его будущее.

Праздник в Колобово удался на славу. На площади перед церковью разложили столы с угощениями, гармонисты наигрывали весёлые мелодии, девушки водили хороводы, парни соревновались в силе и ловкости. Андриан выиграл состязание по поднятию тяжестей, легко взвалив на плечи мешок зерна весом в пять пудов и пронеся его через всю площадь.

Когда солнце начало клониться к закату, он отошёл к колодцу, чтобы умыться и перевести дух. И тут увидел её — девушку в голубом сарафане, с русой косой до пояса, стоявшую в стороне от шумного веселья. Она смотрела куда-то вдаль, на закатное солнце, золотившее верхушки дальних сопок, и во всём её облике была такая задумчивость и покой, что Андриан замер, боясь спугнуть это видение.

— Водицы не зачерпнёшь? — неожиданно для себя проговорил он, подходя ближе.

Девушка обернулась, и Андриан встретился с ясным взглядом серо-голубых глаз.

— Зачерпну, — просто ответила она, беря из его рук ковш.

— Ты чья буд

...