Мне ждать по-прежнему И обещанью верить? Морозом тронутую сливу, И ту весна не позабыла Цветами одарить…
– Тут она родилась, Но больше сюда не вернётся.
Там был храм, называемый Такэсиба[
Там был храм, называемый Такэсиба[
в «Записках при ясной луне» («Мэйгэцуки»)
«Мицу-но Хамамацу» – это повесть, более известная под названием «Хамамацу тюнагон моногатари» («Повесть о тюнагоне Хамамацу», вторая половина XI в.),
«Ёру-но Нэдзамэ» («Пробуждение в полночь», XII в. <
Быть может, подобное отношение к сочинительству начало складываться уже к середине XI
Действительно, обращает на себя внимание то, что литература, художественный вымысел для автора дневника стоит в оппозиции к религии – отсюда и чувство вины.