Происхождение мастера
Қосымшада ыңғайлырақҚосымшаны жүктеуге арналған QRRuStore · Samsung Galaxy Store
Huawei AppGallery · Xiaomi GetApps

автордың кітабынан сөз тіркестері  Происхождение мастера

Shalbina
Shalbinaдәйексөз келтірді2 жыл бұрын
Появляется человек – с тем зорким и до грусти изможденным лицом, который все может починить и оборудовать, но сам прожил жизнь необорудованно.
1 Ұнайды
Комментарий жазу
Константин К.
Константин К.дәйексөз келтірді1 апта бұрын
у Захара Павловича кровь от рук приливала к голове, и он начинал так глубоко думать о всем сразу, что у него выходил один бред, а в сердце поднимался тоскливый страх.
Комментарий жазу
Константин К.
Константин К.дәйексөз келтірді1 апта бұрын
Сторож хотел не отвечать: за семьдесят лет жизни он убедился, что половину дел исполнил зря, а три четверти всех слов сказал напрасно: от его забот не выжили ни дети, ни жена, а слова забылись, как посторонний шум.
Комментарий жазу
Константин К.
Константин К.дәйексөз келтірді1 апта бұрын
Над могилой рыбака не было креста: ни одно сердце он не огорчил своей смертью, ни одни уста его не поминали, потому что он умер не в силу немощи, а в силу своего любопытного разума.
Комментарий жазу
Константин К.
Константин К.дәйексөз келтірді1 апта бұрын
Втайне он вообще не верил в смерть, главное же он хотел посмотреть – что там есть: может быть, гораздо интересней, чем жить в селе или на берегу озера; он видел смерть как другую губернию, которая расположена под небом, будто на дне прохладной воды, – и она его влекла. Некоторые
Комментарий жазу
Константин К.
Константин К.дәйексөз келтірді1 апта бұрын
Рыба между жизнью и смертью стоит, оттого она и немая и глядит без выражения; телок ведь и тот думает, а рыба нет – она все уже знает
Комментарий жазу
Константин К.
Константин К.дәйексөз келтірді1 апта бұрын
до пятидесяти лет он только смотрел кругом – как и что – и ожидал, что выйдет в конце концов из общего беспокойства, чтобы сразу начать действовать после успокоения и выяснения мира;
Комментарий жазу
Федянин М. А.
Федянин М. А.дәйексөз келтірді7 ай бұрын
Машинист понес в даль отвлеченных слов о каких-то женщинах. Захар Павлович слушал-слушал и ничего не понимал: он не знал, что женщин можно любить особо и издали; он знал, что такому человеку следует жениться. С интересом можно говорить о сотворении мира и о незнакомых изделиях, но говорить о женщине, как и говорить о мужчинах, – непонятно и скучно.
Комментарий жазу
Федянин М. А.
Федянин М. А.дәйексөз келтірді7 ай бұрын
Захар Павлович не мог себе представить такого человека, с каким нельзя бы душевно побеседовать. Но там наверху – царь и его служащие – едва ли дураки. Значит, война – это не серьезное, а нарочное дело. И здесь Захар Павлович становился в тупик: можно ли по душам говорить с тем, кто нарочно убивает людей, или у него прежде надо отнять вредное оружие, богатство и достоинство?
Комментарий жазу
Эван Белл
Эван Беллдәйексөз келтірді7 ай бұрын
Вместо ума он жил чувством доверчивого уважения.
Комментарий жазу