Цветы зла
Қосымшада ыңғайлырақҚосымшаны жүктеуге арналған QRRuStore · Samsung Galaxy Store
Huawei AppGallery · Xiaomi GetApps

автордың кітабынан сөз тіркестері  Цветы зла

rei
reiдәйексөз келтірді3 жыл бұрын
Поэт, как альбатрос, отважно, без усилья Пока он – в небесах, витает в бурной мгле, Но исполинские, невидимые крылья В толпе ему ходить мешают по земле.
11 Ұнайды
Комментарий жазу
skotobaza24
skotobaza24дәйексөз келтірді9 ай бұрын
Великое несчастие не мочь быть одному!..» – говорит где-то Лабрюйер, как бы желая пристыдить всех, что бегут искать забвения в толпе, очевидно, из страха, что не смогут вынести самих себя.
3 Ұнайды
Комментарий жазу
Совы Зеницей нацелясь багровой, Рядами на черных березах, Как идолы, старые совы Застыли в мечтательных позах. И с места не тронется птица,
3 Ұнайды
Комментарий жазу
Полина Антонова
Полина Антоновадәйексөз келтірді5 ай бұрын
Да, колыбель моя была в библиотеке
2 Ұнайды
Комментарий жазу
Полина Антонова
Полина Антоновадәйексөз келтірді5 ай бұрын
Наш путь лежит в моря, где вечен мрак печальный, Где будет весел наш неискушенный дух…
2 Ұнайды
Комментарий жазу
Полина Антонова
Полина Антоновадәйексөз келтірді5 ай бұрын
Хмель убийцы Жена в земле… Ура! Свобода! Бывало, вся дрожит душа, Когда приходишь без гроша, От криков этого урода. Теперь мне царское житье. Как воздух чист! Как небо ясно! Вот так весна была прекрасна, Когда влюбился я в нее. Чтоб эта жажда перестала Мне грудь иссохшую палить, Ее могилу затопить Вина хватило бы… Не мало! На дно колодца, где вода, Ее швырнул я вверх ногами И забросал потом камнями… – Ее забуду я – о, да! Во имя нежных клятв былого, Всего, чему забвенья нет, Чтоб нашей страсти сладкий бред И счастья дни вернулись снова, Молил свиданья я у ней Под вечер, на дороге темной. Она пришла овечкой скромной… Ведь глупость – общий грех людей! Она была еще прелестна, Как труд ее ни изнурил, А я… я так ее любил! Вот отчего нам стало тесно. Душа мне странная дана: Из этих пьяниц отупелых Свивал ли кто рукою смелых Могильный саван из вина? Нет! толстой шкуре их едва ли Доступна сильная вражда, Как, вероятно, никогда Прямой любви они не знали, С ее бессонницей ночей, С толпой больных очарований, С убийством, звуками рыданий, Костей бряцаньем и цепей! – И вот я одинок, я волен! Мертвецки к вечеру напьюсь И на дороге растянусь, Собою и судьбой доволен. Что мне опасность и закон? Промчится, может быть, с разбега С навозом грузная телега, Иль перекатится вагон Над головой моей преступной, Но я смеюсь над Сатаной, Над папой с мессою святой И жизнью будущею купно!
2 Ұнайды
Комментарий жазу
lucy
lucyдәйексөз келтірді2 ай бұрын
Ты Бог иль Сатана? Ты Ангел иль Сирена? Не все ль равно: лишь ты, царица Красота, Освобождаешь мир от тягостного плена, Шлешь благовония и звуки и цвета!
1 Ұнайды
Комментарий жазу
Полина Антонова
Полина Антоновадәйексөз келтірді5 ай бұрын
Ты – крышка черная гигантского котла, Где человечество горит, как груды праха!
1 Ұнайды
Комментарий жазу
Полина Антонова
Полина Антоновадәйексөз келтірді5 ай бұрын
Задумчивость Остынь, моя Печаль, сдержи больной порыв. Ты Вечера ждала. Он сходит понемногу И, тенью тихою столицу осенив, Одним дарует мир, другим несет тревогу. В тот миг, когда толпа развратная идет Вкушать раскаянье под плетью наслажденья, Пускай, моя Печаль, рука твоя ведет Меня в задумчивый приют уединенья, Подальше от людей. С померкших облаков Я вижу образы утраченных годов, Всплывает над рекой богиня Сожаленья, Отравленный Закат под аркою горит, И темным саваном с Востока уж летит Безгорестная Ночь, предвестница Забвенья.
1 Ұнайды
Комментарий жазу
Полина Антонова
Полина Антоновадәйексөз келтірді5 ай бұрын
То – образ лестницы, где на ступенях всех Лишь скуки зрелище вовек неустранимо, Где бесконечна ложь и где бессмертен грех;
1 Ұнайды
Комментарий жазу