Эмма
Қосымшада ыңғайлырақҚосымшаны жүктеуге арналған QRRuStore · Samsung Galaxy Store
Huawei AppGallery · Xiaomi GetApps

автордың кітабынан сөз тіркестері  Эмма

Татьяна Бурова
Татьяна Буровадәйексөз келтірді8 ай бұрын
она руководила настоящим, честным, старомодным английским пансионом, в котором по сходной цене предлагался разумный набор занятий и куда родители без опаски сбывали дочерей, будучи уверенными в том, что девочки получат какие-никакие знания и, вернувшись домой, не станут презирать родителей за «отсталость».
1 Ұнайды
Комментарий жазу
Мария
Мариядәйексөз келтірді2 жыл бұрын
Эмма приблизит Харриет к себе, отполирует, оградит от нежелательных знакомств и введет в хорошее общество, станет влиять на ее мнения и манеры
1 Ұнайды
Комментарий жазу
Мария
Мариядәйексөз келтірді2 жыл бұрын
Простота и веселость нрава, умение радоваться малому и быть благодарной снискали мисс Бейтс всеобщее расположение и явились основой ее счастья.
1 Ұнайды
Комментарий жазу
Мария
Мариядәйексөз келтірді2 жыл бұрын
она любила каждого, каждому от души желала счастья, в каждом охотно видела достоинства.
1 Ұнайды
Комментарий жазу
Мария
Мариядәйексөз келтірді2 жыл бұрын
выбирать много лучше, чем быть выбранным, а получать благодарность лучше, чем испытывать ее.
1 Ұнайды
Комментарий жазу
872153
872153дәйексөз келтірді1 ай бұрын
Я почти ничем не могу оправдать собственное поведение… Внимание его мне льстило, и я позволяла себе казаться довольной. Вероятно, это старая история… обычная вещь… Такое случается с сотнями представительниц моего пола, и все же мне нет оправдания. Да я и не рассчитываю на всеобщее понимание. Многие обстоятельства потворствовали искушению. Он сын мистера Уэстона, он постоянно бывал у нас… Я всегда считала его очень милым… – Она испустила вздох. – Короче говоря, какие бы оправдания для себя я ни выдумывала, все сводится к одному: он льстил моему тщеславию, и я снисходительно принимала знаки внимания. Однако вскоре – спустя весьма короткое время – я поняла, что все его комплименты ничего не значат. Он увивался за мною скорее по привычке или в шутку; ничто не говорило о том, что отношение его серьезно. Он обманул меня, но не ранил мое сердце. Я никогда не имела к нему склонности. Теперь-то мне вполне понятно, почему он вел себя так. Он вовсе не стремился завоевать мое расположение. Он просто использовал меня как прикрытие, чтобы скрыть свои отношения с
Комментарий жазу
872153
872153дәйексөз келтірді1 ай бұрын
Ведь судьбами людскими руководят случай и обстоятельства, хотя и неявно…
Комментарий жазу
872153
872153дәйексөз келтірді1 ай бұрын
«То, что я вижу, мной сотворено».
Комментарий жазу
872153
872153дәйексөз келтірді1 ай бұрын
Состояние совершенного счастья, пусть даже в воспоминаниях, – редкая птица;
Комментарий жазу
872153
872153дәйексөз келтірді1 ай бұрын
«Не знаю, так ли это должно быть, но, конечно, глупости перестают быть глупостями, если совершаются людьми благоразумными и притом безо всякого стыда. Злая выходка всегда остается злой выходкой, но безрассудство – не всегда безрассудство… Все зависит от того, как трактовать тот или иной поступок. Мистер Найтли не прав: Фрэнка Черчилля никак не назовешь пустым и глупым молодым человеком. Будь он таким, он бы вел себя по-другому. Он или гордился бы своим достижением, или стыдился его. Он бы либо выставлял свой поступок напоказ, либо выворачивался, придумывал всевозможные недостойные отговорки, дабы оправдать собственное тщеславие… Нет, его никоим образом нельзя считать ни пустым, ни глупым».
Комментарий жазу