Существует два подхода к языку диалогов: 1. Арт-подход. В этом случае автор использует почти поэтический язык, он может иметь форму философского высказывания, быть символичным, сложным, ритмичным. Подробнее мы поговорим о нем в главе «Музыка». 2. Документальный подход. Автор прислушивается к тому, как говорят люди. Его диалог вызывает доверие, ведь он как будто (или не как будто) подслушан. Вот о таком подходе поговорим подробнее прямо сейчас. Итак
Вместо слов «недостаточно доказательств» персонаж произносит красивую фразу: «Ах, Фань, занавески серые, занавески красные, факты, факты, Фань, факты, нет фактов».
как хаос используется в кино, например. Примеры 4 и 5 показывают нам это. Скрытая речевая ошибка («женщины сильнее живучее» — запятая опущена намеренно: Виктор Илиазарович хотел сказать «более живучие» или просто «женщины живучее»)
В выступлении адмирала на плацу мы видим красивое сочетание высокого (сама ситуация: сбор на плацу, обращение адмирала к собравшимся) и низкого: казенная, официальная речь мешается с грубой повседневной и обильно приправляется обсценной лексикой. И да, эту речь тоже можно разобрать на мемы.
Неотъемлемая задача автора — работа с языком произведения в целом (стиль описаний, строй предложений, речевые характеристики персонажей) и с диалогами в частности.
Так вот, что заставляет нас бояться, ронять попкорн, забывать дышать, потеть ладонями и расширяться зрачками в этой сцене? То огромное количество времени, когда жизни фермера, его прекрасных дочек, а также еврейской семьи висят на волоске. Висят и висят. Висят и висят. Висят и висят. Смотрите, как бы написал эту сцену обычный сценарист. Быстро: ворвался фашист, сделал обыск, диалог из двух реплик.