Сун Цзиюй молча смотрел на него, ошеломленный. Как так вышло, что его любимый поэт, чувственный, деликатный, преданный своему принцу Отшельник Горного источника – этот грубый кровожадный оборотень?
– Поверить не могу, – он покачал головой.
– Не хочешь, – не верь. Все эти стишки – барахло, у меня их еще целый ворох, если тебе интересно. – Ху Мэнцзы ускорил шаг, не оборачиваясь. – Неужели в новой столице все еще читают меня? У вас недостаток хороших поэтов?
Не за что, – Ху Мэнцзы даже не посмотрел ему вслед. – Обещания должны выполняться. Клятвы – даваться искренне. Если происходит иначе, случаются большие беды.