Воздушный замок
Қосымшада ыңғайлырақҚосымшаны жүктеуге арналған QRRuStore · Samsung Galaxy Store
Huawei AppGallery · Xiaomi GetApps

автордың кітабынан сөз тіркестері  Воздушный замок

Анна Троилина
Анна Троилинадәйексөз келтірді10 жыл бұрын
Один из тех двоих, которые выпрыгнули перед солдатом, почти сразу же получил весьма пикантное увечье и согнулся пополам, чтобы поразмыслить над ним.
22 Ұнайды
Комментарий жазу
Natalya Efremova
Natalya Efremovaдәйексөз келтірді11 жыл бұрын
большая светлая комната, набитая головокружительным количеством принцесс.
10 Ұнайды
Комментарий жазу
Самое огорчительное в пребывании над облаками заключается в том, что здесь нет никакой погоды и завязать светскую беседу нам не о чем.
5 Ұнайды
Комментарий жазу
Ксения
Ксениядәйексөз келтірді2 жыл бұрын
Абдулла поспешно внес в свои мечты соответствующие поправки
4 Ұнайды
Комментарий жазу
Елена
Еленадәйексөз келтірді2 жыл бұрын
Мне тоже не кажется, что ты зверь. И это представляется мне дополнительным аргументом в пользу того, что на самом деле ты не мужчина.
4 Ұнайды
Комментарий жазу
Natalya Efremova
Natalya Efremovaдәйексөз келтірді11 жыл бұрын
В темной синеве неба появился серебряный оттенок — видимо, откуда-то пытался пробиться лунный свет.
4 Ұнайды
Комментарий жазу
Полина Я.
Полина Я.дәйексөз келтірді1 жыл бұрын
— Я — убежденный противник насилия. Если пес решит искусать все человечество, кроме меня самого, я не стану ему препятствовать.
3 Ұнайды
Комментарий жазу
Natalya Efremova
Natalya Efremovaдәйексөз келтірді11 жыл бұрын
В свободное от купли-продажи время он посиживал в палатке и строил воздушные замки, что ему страшно нравилось.
3 Ұнайды
Комментарий жазу
катя с.
катя с.дәйексөз келтірді10 ай бұрын
— Говорите лучше вы, о могущественная монархиня магического царства, — дрожащим голосом произнес он. — Расскажите мне об этом чародее Хоуле, вашем супруге. Зубы у Софи стучали, но она гордо ответила: — Он лучший волшебник в Ингарии и вообще на свете. Было бы у него время — и он одолел бы того ифрита. И он хитрый, самовлюбленный и чванливый, как павлин, и его невозможно заставить сделать что бы то ни было... — Правда? — спросил Абдулла. — Как странно, что вы, прекраснейшая из прелестниц, с такой гордостью оглашаете перечень столь неприятных пороков... — Почему, собственно, пороков? — сердито переспросила Софи. — Я просто описываю Хоула как он есть! Понимаете, он из совсем другого мира под названием Уэльс, и я категорически отказываюсь верить, будто он погиб... Ой!
2 Ұнайды
Комментарий жазу
катя с.
катя с.дәйексөз келтірді10 ай бұрын
— О изящное кружево чар, — сказал Абдулла, — о ковер колдовской красы, молю тебя на умеренной скорости двинуться в сторону Кингсбери, но при этом пусть величайшая мудрость, вплетенная в твою ткань, позаботится о том, чтобы нас никто не увидел. Ковер послушно поднялся сквозь туман, направляясь вверх и к югу. Солдат сжал Полночь в руках. Из бутылки донесся дрожащий хриплый голос: — А что, обязательно было так беззастенчиво его улещивать? — Этот ковер, — отвечал Абдулла, — в отличие от тебя, напоен чарами столь утонченными и чистыми, что внимает лишь самым цветистым речам. В душе он — поэт среди ковров. Ковер загордился. Он выпрямил потрепанные края и плавно понесся к золотому солнечному свету над туманом. Из горлышка бутылки высунулся крошечный синий язычок и с паническим писком «Кошмар!» скрылся обратно.
2 Ұнайды
Комментарий жазу