Мелодия для хрустального замка
Қосымшада ыңғайлырақҚосымшаны жүктеуге арналған QRRuStore · Samsung Galaxy Store
Huawei AppGallery · Xiaomi GetApps

автордың кітабын онлайн тегін оқу  Мелодия для хрустального замка

Нелли Ясина

Мелодия для хрустального замка






12+

Оглавление

Глава 1. Кристаллы Дисгармонии

В небесах Лазурии, где реальность изгибалась под весом эмоций и творчества, парил полуразрушенный Хрустальный Замок. Его изломанные шпили тянулись к постоянно меняющемуся небосводу, отражая калейдоскоп чувств обитателей этого причудливого мира. Среди обломков кристаллов и полупрозрачных арок стоял Бекет, космический диджей, чьё прошлое было столь же туманно, как и дальние уголки вселенной.

Бекет озадаченно разглядывал свои руки, пытаясь уловить проблески воспоминаний. Его кожа мерцала, как звёздная пыль, а в глазах отражались далёкие галактики. Он не помнил, как попал в Лазурию, но чувствовал, что его музыка каким-то образом связана с самой тканью реальности.

«Кто я? Откуда пришёл?» — прошептал Бекет, его слова превратились в мелодичные вибрации, заставившие ближайшие кристаллы тихонько зазвенеть.

Внезапно воздух наполнился мерцающими словами, которые кружились вокруг него, словно снежинки из чернил и света. Бекет протянул руку, и одно из слов опустилось на его ладонь, растаяв в серебристой дымке.

«Слова здесь живут своей жизнью?» — удивлённо произнёс он, наблюдая, как новые фразы формируются из воздуха.

«Только если ты позволишь им», — раздался мелодичный голос позади него.

Бекет обернулся и увидел молодую женщину, чьи волосы переливались всеми оттенками лунного света. Её глаза были полны глубокой мудрости и едва заметной боли. Вокруг неё кружились полупрозрачные строки стихов, создавая причудливый ореол.

«Я Ноэль», — представилась она, и её имя материализовалось в воздухе, сверкая, как россыпь бриллиантов: «А ты, должно быть, тот самый космический диджей, о котором шепчутся кристаллы».

Бекет неловко поклонился, чуть не споткнувшись об обломок хрусталя: «Бекет. По крайней мере, так мне кажется. Моя память… она как разбитое зеркало».

Ноэль понимающе кивнула, и вокруг неё закружились строки:

«В осколках памяти — вселенной отраженье,

Но музыка твоя — ключ к возрожденью».

«Ты поэтесса?» — спросил Бекет, завороженно наблюдая, как слова Ноэль обретают форму в воздухе.

«Я та, кто даёт голос безмолвию», — ответила она с лёгкой улыбкой — «А ты, Бекет, похоже, тот, кто дарит ритм хаосу».

Их разговор прервал внезапный порыв ветра, принёсший с собой обрывки бюрократических формуляров. Бекет удивлённо поймал один из листков.

«Уведомление о незапланированном прибытии инопланетных сущностей», — прочитал он вслух — «Подписано Комитетом по контролю за изменениями реальности? Что за чушь?»

Ноэль рассмеялась, и её смех превратился в серебристые колокольчики, звенящие в воздухе: «Добро пожаловать в Лазурию, Бекет. Здесь даже абсурд имеет свою бюрократию».

Она взмахнула рукой, и формуляры превратились в стаю бумажных птиц, которые разлетелись по замку: «Не обращай внимания. Лучше расскажи, как ты собираешься настроить

...