Куросиво
Қосымшада ыңғайлырақҚосымшаны жүктеуге арналған QRRuStore · Samsung Galaxy Store
Huawei AppGallery · Xiaomi GetApps

автордың кітабынан сөз тіркестері  Куросиво

Antareiss
Antareissдәйексөз келтірді9 ай бұрын
Тот, кто живет в глуши, кто привык к размышлениям в одиночестве, тот, для кого единственным собеседником является собственная тень на стене, нередко попадает в плен узких, предвзятых суждений. Но старый Хигаси обладал слишком трезвым рассудком, чтобы стать рабом ограниченных, убогих воззрений.
2 Ұнайды
Комментарий жазу
Antareiss
Antareissдәйексөз келтірді9 ай бұрын
Поражение! Он остался до конца верен своим убеждениям, он действовал так, как считал правильным, и в глубине души с гордостью полагал, что может, не стыдясь, смотреть в глаза людям – ведь он не поступился своими принципами! Но со стороны, с обычной, обывательской точки зрения все это, разумеется, означало не что иное, как поражение!
1 Ұнайды
Комментарий жазу
Antareiss
Antareissдәйексөз келтірді9 ай бұрын
Тот, кто изо всех сил давит на сосуд, рассчитывая на его прочность, приходит в изумление, когда сосуд, не выдержав, рассыпается на куски: давивший удивляется своей силе и негодует на хрупкость сосуда; нечто похожее испытал граф Китагава, когда получил известие о неожиданной смерти графини.
1 Ұнайды
Комментарий жазу
Antareiss
Antareissдәйексөз келтірді9 ай бұрын
– Вероятно… Но мне рассказывали, что, узнав о смерти графини, он ужасно разгневался. Кричал, что она и смерть-то такую выбрала нарочно, чтобы навлечь на него новый позор или что-то в этом роде… – Неужели?!
1 Ұнайды
Комментарий жазу
Antareiss
Antareissдәйексөз келтірді9 ай бұрын
– Это верно. В этом ты прав. Взять хотя бы эти корреспонденции из Англии, помнишь? Те самые, где шла речь о пересмотре договоров… Мне говорили, что их писал какой-то студент из Кембриджа. Что?.. Да нет же, конечно, японец… Хигаси, что ли, его фамилия. Говорят, этому парню всего девятнадцать лет… – Воображаю, Сато пришлось изрядно покорпеть над правкой! – Возможно. Но этот Хигаси, видно, парень толковый. Мне рассказывали, будто он поместил однажды статью в «Таймсе» и поднял такой шум, что нашему послу пришлось вызвать его к себе и сделать внушение. – На казенный счет учится? – Сомневаюсь. – Кто же за него платит? – Не знаю… Возможно, Сато выхлопотал ему какое-нибудь пособие. После возвращения на родину будет, наверное, работать у него в газете.
1 Ұнайды
Комментарий жазу
Antareiss
Antareissдәйексөз келтірді9 ай бұрын
– Значит, скоро рассвет… – прошептала она. Тихие отзвуки ее голоса замерли в душной полутьме комнаты, и в то же мгновение графиня всей тяжестью упала грудью на острие кинжала, который она крепко сжимала обеими руками.
1 Ұнайды
Комментарий жазу
Antareiss
Antareissдәйексөз келтірді9 ай бұрын
Но вот кроваво-красная луна постепенно погрузилась в море. Кругом воцарился непроглядный мрак. Графиня поставила ставню на место и, чуть вывернув фитиль, некоторое время неподвижно сидела в свете ярче затрепетавшего язычка пламени. Вся ее безрадостная жизнь, словно озаренная светом молнии, пронеслась перед ее мысленным взором. Что-то похожее на рыдание вырвалось из ее груди. Но на глазах графини не было слез.
1 Ұнайды
Комментарий жазу
Antareiss
Antareissдәйексөз келтірді9 ай бұрын
– Поеду! Будь что будет – поеду! Разве может она удовольствоваться этим холодным, безмолвным снимком? Разве сможет она утолить жажду своего сердца, пока не посадит на колени исхудавшую после болезни девочку, пока жаром своих губ не вернет краску на ее побледневшие щечки! – Поеду! Будь что будет – поеду и повидаюсь с ней!
1 Ұнайды
Комментарий жазу
Antareiss
Antareissдәйексөз келтірді9 ай бұрын
Графиня, столько раз обманутая, снова стала жертвой обмана.
1 Ұнайды
Комментарий жазу
Antareiss
Antareissдәйексөз келтірді9 ай бұрын
И все же свет веры, помогавший графине смирять волнение души, был слишком слаб, чтобы согреть ее заледеневшее в отчаянии сердце.
1 Ұнайды
Комментарий жазу