Как приручить дракона. Кн.11. Как предать Героя
Қосымшада ыңғайлырақҚосымшаны жүктеуге арналған QRRuStore · Samsung Galaxy Store
Huawei AppGallery · Xiaomi GetApps

автордың кітабынан сөз тіркестері  Как приручить дракона. Кн.11. Как предать Героя

ГЕРОЙ… ЭТО… НАВСЕГДА. Прощай, Сморкала. Без тебя я бы не справился. Ты всегда со мной, на каждом шагу, в каждом решении. Ты у меня в крови, и без тебя я бы никогда так далеко не забрался. Мы встретимся снова, в мире лучшем, чем этот.
1 Ұнайды
Комментарий жазу
Он все падал и падал, пылая, как звезда… Вниз, в холодное море… …и свет Сморкалы погас.
1 Ұнайды
Комментарий жазу
— Так я переоденусь тобой, о Догадливый, — бросил Сморкала. — Надену твой шлем, возьму твоего Ветрогона и полечу навстречу этим быкостражам с их всадниками. Это их немного отвлечет… — Но это безумие! — пролепетал Иккинг. — Если ты вылетишь им навстречу совершенно один, тебя просто убьют! Сморкала улыбнулся: — Это, по-твоему, безумие? Пока я их отвлекаю, ты развернешь корабль и направишь его в Зимний Ветер Одина, и если это не безумие, то уж не знаю, что тогда
1 Ұнайды
Комментарий жазу
Сморкала смотрел вдаль и думал. — Ох, Торовы громы, — выругался он, нагибаясь, подбирая меч и засовывая его в ножны. — Просто не верится, что я это делаю… Поменяйся со мной одеждой и дай свой шлем! — приказал он Иккингу, снимая собственный шлем и сбрасывая безрукавку.
1 Ұнайды
Комментарий жазу
Зависть вынудила меня пустить прахом все, чем я в глубине души дорожил… Собственную честь. Уважение Плеваки. Уважение отца. Весь мой мир, мир драконов и самих драконов, которых я люблю. Если я перестану злиться, мне придется увидеть, кто я есть, а я сейчас именно то, что сказала ведьма. Я вероломный червь. Я бессмысленный, никчемный, ничего не стою. Неудивительно, что все отвернулись от меня. Я сам от себя отвернулся.
1 Ұнайды
Комментарий жазу
Меч Сморкалы дрожал. Бешенство в его голосе уступило место абсолютному отчаянию. — Если я перестану злиться, мне придется оглянуться на то, за что я сражался все эти годы, и увидеть, что все было зря. Если я перестану злиться, на меня обрушится ужас осознания, что ненависть к тебе заставила меня сражаться не на той стороне. Ненависть к тебе заползла мне в сердце зеленой отравой, помутила разум, затуманила зрение и привела меня к Элвину, этому воплощению зла, и там я сбился с пути. Теперь я вижу, что такое Элвин и его демоница-маменька, и я знаю, что они хуже, чем самое страшное зло, какое я мог вообразить.
1 Ұнайды
Комментарий жазу
Она перебралась на Смертеня, развязала рюкзак и вынула большие пшеничные усы. — Камикадза, — заметил Рыбьеног, — никто не примет тебя за очень мелкого воина Элвина.
1 Ұнайды
Комментарий жазу
— Я не принимаю помощи от предателей и позора своего племени! — яростно прорычал Плевака. — Ох, ради Тора, оставайся, если хочешь! Ты всегда был упрямой старой обезьяной, — пробурчал Сморкала.
1 Ұнайды
Комментарий жазу
Иккингу развязали руки и ноги. Он проковылял вперед, волоча левую сторону мертвым бессмысленным грузом. А потом прыгнул. К изумлению ведьмы, Иккинг внезапно ожил, хромой и неловкий, словно дрожащее привидение, и здоровой рукой впечатал карту ведьме в рожу
1 Ұнайды
Комментарий жазу
Это был миг, когда Иккинг принял свою судьбу. Он упрямо поднял голову: — Я НИКОГДА не перестану сражаться с тобой, даже если слишком поздно… даже если все потеряно… даже если это невозможно… никогда, никогда, никогда… Ведьма снова проиграла.
1 Ұнайды
Комментарий жазу