Женщине всегда восемнадцать. По крайней мере, до тех пор, пока восемнадцать не исполнится ее дочери
Ворота были закрыты – давно стемнело, а на Заречной не принято гулять ночами, здесь живут добропорядочные горожане.
Женщине всегда восемнадцать. По крайней мере, до тех пор, пока восемнадцать не исполнится ее дочери.
Я невольно улыбнулась и повернулась к Лимесу. Тот, по-моему, уже прикидывал, куда половчее приладить веревку. – Господин Лимес! Обождите меня здесь, я скоро вернусь. Вешаться пока погодите, вы мне еще не заплатили.
– И что вам нужно на сей раз? – спросила я совсем неласково.
И снова лейтенант вверг меня в изумление.
– Вы же моя дама сегодня, – сказал он. – Я должен проводить вас до дома.
– Вы, лейтенант, случаем, не пьяны? – спросила я, посмотрев на него сверху вниз.
– Нет, госпожа Нарен, – понуро ответил Лауринь. – К сожалению.
Что значит «не получится»? – удивилась я. – Он что, при смерти? Однако это входит у него в привычку!
Дед, как вскоре выяснилось, тоже банально заскучал. В отличие от меня, он собирается написать мемуары и уже не единожды приступал к работе, но всякий раз ему что-то мешало. Сперва обширная практика, затем, после гибели моих родителей, необходимость воспитывать малолетнюю внучку (меня то бишь) и обучать ее всевозможным премудростям, которые необходимо знать хорошему судебному магу, а теперь, я полагаю, исключительно отсутствие литературного дарования
Тут я обратила внимание на лейтенанта и спохватилась: – Лауринь! Если уж вам так приспичило похвастаться завтраком, выйдите наружу и не портите мне натюрморт!
Бледно-зеленый, как молодая травка, Лауринь, зажав рот рукой, опрометью бросился наружу. Было слышно, как его выворачивает наизнанку за ближайшим углом. Видимо, я угадала и выдержка его распространялась только на свежие трупы…
– Молодежь… – неодобрительно протянул судейский, посмотрев ему вслед.
Ты не просто вляпалась, Флошша, – резюмировал он. – Ты вляпалась красиво! У меня бы лучше не получилось, право слово…