Записки театральной крысы
Қосымшада ыңғайлырақҚосымшаны жүктеуге арналған QRRuStore · Samsung Galaxy Store
Huawei AppGallery · Xiaomi GetApps

автордың кітабынан сөз тіркестері  Записки театральной крысы

Оля Г.
Оля Г.дәйексөз келтірді1 жыл бұрын
Аверч. (деликатно). Старожилы рассказывают, что Березина… гм… в сущности, река. Драм. Вздор! Как же она могла гореть? Аверч. Она и не горела. Она в этом отношении солидарна с полуостровом Св. Елены, который не только не горел, но даже более того — остров.
Комментарий жазу
Оля Г.
Оля Г.дәйексөз келтірді1 жыл бұрын
Драм. Боже, Боже! Удар за ударом… Неужели из-за этих мелких промахов должна пропасть вся пьеса… Все мои боевые картины: и пожар Березины, и седанский разгром, и бегство Наполеона с полуострова Св. Елены? Аверч. (с интересом). Березина разве горела? Драм. Со всех четырех концов! Вы себе представить не можете, что это было за необычайное, эффектное зрелище.
Комментарий жазу
Оля Г.
Оля Г.дәйексөз келтірді1 жыл бұрын
Драм. Э, черт! То-то я смотрю, что они все вместе были: куда Наполеон, туда и Бонапарт. Я, признаться, думал, что это его адъютант. Вот досада! Аверч. Почему вы досадуете? Драм. Да, как же! Я ведь Бонапарту совсем другой характер сделал. Он у меня холерик, а Наполеон сангвиник; они часто спорят между собой, и Бонапарт даже, однажды, впал в немилость. Ведь тут у меня любовная интрига! Оба они влюбляются в одну и ту же помещицу. Помещица у меня такая есть: Афросимова. Она тоже хотела бежать из Москвы, но на полдороге, благодаря недостатку бензина, была перехвачена. Аверч. (растерялся).
Комментарий жазу
Оля Г.
Оля Г.дәйексөз келтірді1 жыл бұрын
Потом у вас тут в штаб затесалась какая-то странная личность: Бонапарт. Драм. Ну да? Что вас так удивляет? Аверч. Бонапарт-то… Ведь это и есть Наполеон. Драм. Еще что выдумаете! Был генерал Бонапарт и был император Наполеон. Аверч. Но, клянусь вам, что это одно и то же лицо!! Его так и звали: Наполеон Бонапарт
Комментарий жазу
Оля Г.
Оля Г.дәйексөз келтірді1 жыл бұрын
Победителю публика устроила овацию. И было за что: за кулисами он признавался, что никогда не приходилось ему вести более трудной борьбы — каждую секунду нужно было зорко следить, чтобы противник не лег на ковер из простого ехидства и лени.
Комментарий жазу
Оля Г.
Оля Г.дәйексөз келтірді1 жыл бұрын
приехавши в Петербург, решил вести себя безнравственно и сегодня предполагал окунуться в омут столичного разврата, на что отложил из оставшихся на обратную дорогу 14 рублей
Комментарий жазу
Оля Г.
Оля Г.дәйексөз келтірді1 жыл бұрын
В Елабуге молодой господин вел себя очень нравственно, а
Комментарий жазу
Оля Г.
Оля Г.дәйексөз келтірді1 жыл бұрын
Собака поднялась на задние лапы и прыгнула в рецен-зентову будку, устроенную в жилетном кармане. — Куш! — сказал рецензент, хлопнув себя по карману. Я вздохнул. — А вы знаете, я ведь и в заграничные газеты корреспондирую. — Ну-с? — Так вот я хотел сказать: с нашей российской точки зрения я имею вполне достаточные данные быть довольным вашей пьесой. Но за границей… сами знаете… другие условия… иной уклад жизни. — Другие условия? Понимаю. Ну, что ж. На том свете тоже другие условия, — деликатно возразил я. — Что вы хотите этим сказать? — Да то: вот теперь я, скажем, драматург, а на том свете, может быть, углем буду торговать.
Комментарий жазу
Оля Г.
Оля Г.дәйексөз келтірді1 жыл бұрын
например. — Ну, что Англия… Переведите-ка вашу пьесу на английский язык, может быть, они и найдут достаточно данных, чтобы прийти в восхищение. Я пожал плечами. — Все-таки, фунт. — Чего фунт? — Да в собачке моей. Собачка фунт весит. — Да ведь не русский же фунт! — Еще чего захотели! Я говорю об английском фунте. Право, возьмите собачку, а? — Пусть подрастет. — До? — До двух с половиной фунтов. — Тяжела будет! Кто там ее читает, вашу «Вечернюю». — Кому надо — прочтут. — Гм! Ну, и ежели мой пес два фунта потянет? — Эх! Ну, ладно. Сделано
Комментарий жазу
Оля Г.
Оля Г.дәйексөз келтірді1 жыл бұрын
буквы «с» рядом. Он отодвинулся. — Что вы хотите этим сказать? — Не обижайтесь, ничего. Я пошутил. — Я еще не имею данных, чтобы выслушивать такие шутки! Он отвернулся и замолчал. Я засунул руку в боковой карман, вынул из бумажника красную бумажку и положил ее на пол. Он нагнулся. — Что это такое? — Собачка. Не правда ли, премиленькая? — Ничего. Мала только очень. Какой породы? — Борзой щенок. Хотите подарю? — Я не большой охотник до маленьких собак. По-моему, если собака — так чтобы она была друг человека. Большая, сильная. — Ну, знаете… Нынче и маленькие собачки ценятся. В Англии
Комментарий жазу