Лучшие рассказы О. Генри = The Best of O. Henry
Қосымшада ыңғайлырақҚосымшаны жүктеуге арналған QRRuStore · Samsung Galaxy Store
Huawei AppGallery · Xiaomi GetApps

автордың кітабынан сөз тіркестері  Лучшие рассказы О. Генри = The Best of O. Henry

Ульяна Гигоева
Ульяна Гигоевадәйексөз келтірді10 ай бұрын
At first she seemed overcome with amazement; then tears flowed from her wondering eyes; and then she smiled sunnily through them, and one of her arms slid tenderly about the broker’s neck.
Комментарий жазу
Ульяна Гигоева
Ульяна Гигоевадәйексөз келтірді10 ай бұрын
She rose to her feet and gazed upon him, round-eyed.
Комментарий жазу
Ульяна Гигоева
Ульяна Гигоевадәйексөз келтірді10 ай бұрын
. Will you be my wife? I haven’t had time to make love to you in the ordinary way, but I really do love you. Talk quick, please – those fellows are clubbing the stuffing out of Union Pacific.”
Комментарий жазу
Ульяна Гигоева
Ульяна Гигоевадәйексөз келтірді10 ай бұрын
She looked up at him with a smile. A soft pink crept over her cheek, and her eyes were kind and frank.
Комментарий жазу
Ульяна Гигоева
Ульяна Гигоевадәйексөз келтірді10 ай бұрын
“By George, I’ll do it now,” said Maxwell, half aloud. “I’ll ask her now. I wonder I didn’t do it long ago.”
Комментарий жазу
Ульяна Гигоева
Ульяна Гигоевадәйексөз келтірді10 ай бұрын
For this odour belonged to Miss Leslie; it was her own, and hers only.
Комментарий жазу
Ульяна Гигоева
Ульяна Гигоевадәйексөз келтірді10 ай бұрын
sweet odour of lilac that fixed the broker for a moment immovable.
Комментарий жазу
Ульяна Гигоева
Ульяна Гигоевадәйексөз келтірді10 ай бұрын
When the luncheon hour drew near there came a slight lull in the uproar.
Комментарий жазу
Ульяна Гигоева
Ульяна Гигоевадәйексөз келтірді10 ай бұрын
Maxwell shoved his chair against the wall and transacted business after the manner of a toe dancer. He jumped from ticker to ’phone, from desk to door with the trained agility of a harlequin
Комментарий жазу
Ульяна Гигоева
Ульяна Гигоевадәйексөз келтірді10 ай бұрын
The poet sings of the “crowded hour of glorious life.”
Комментарий жазу