Как Наринэ пишет! Как будто отпускаешь ладони в ледяной горный ручей, зачерпываешь воду и пьешь: чисто, свежо, вкусно, пронизывающе больно, до дрожи.
Книга о том, какой бывает горькой жизнь и о том, какой прекрасной она может быть. Она о корнях, о предках, о силе рода, о стойкости и жизнелюбии. Я не могла удержаться от слёз и смеха, читая её. И хоть корни мои совсем в другом месте, автор позволила мне почувствовать себя частью её замечательного народа. Отдельно хочется отметить язык, которым написана книга - я упивалась чтением, смаковала подробности, практически чувствовала вкусы и запахи, которыми полны её страницы. Эта книга говорит о том, что несмотря на всё то ужасное, что может произойти с человеком, народом, страной, жизнь всегда пробьёт себе дорогу.
Наринэ, милая... Вы волшебница! С большим и настоящим сердцем!!!
Я рыдала и от боли, и от счастья, читая Вашу книгу. Спасибо Вам за то, что Вы дали возможность о такой стороне жизни. Об этих удивительных и сильных людях. Простых и восхитительных! Они настоящие!!!!
Читайте!!! Познавайте новое! Любите!
Редкий случай, когда книгу непременно хочется купить в бумажном виде. И перечитывать. И дарить близким. Много любви и много мудрости. Низкий поклон автору! Обязательно к прочтению.
Я не могу описать словами насколько это трепетная и душевная книга. В этой книге столько теплоты, здесь даже есть самое настоящее чудо. Давно я не испытывала такого удовольствия от прочтения книги.
Захотелось подарить эту книжку маме. Ничего нет родней близких для тебя людей, твоей семьи. Эта книга о любви, о взаимопонимании.
Когда читаешь эту книгу, в животе начинают порхать бабочки. Это такое теплое, тягучее, родное чувство, что происходящее там тебе знакомо до слез, герои уже знакомы тебе. Выйди во двор, и увидишь их добрые, красивые и мудрые лица.
История складывается вокруг судеб жителей затерянной в армянской горной глубинке деревни Маран. Они живут простой и наполненной трудом жизнью. И читателю даже не очень понятно, о каких временах идет речь, лишь по некоторым событиям можно приблизительно предположить и сопоставить. Но это как будто и не важно. Деревенька затеряна не только в горах, но и во времени. Человеческие переживания, борьба за выживание, оплакивание ушедших и восторг от новой жизни - это темы, для которых эпоха почти не имеет значения. А еще братство, верность, ощущение "своего племени". Отличительной чертой этого произведения является цветной, осязаемый, очень "вкусный" язык Наринэ Абгарян, которым описаны простые стороны деревенской жизни. Я очень люблю такую литературу, которая взывает ко всем органам чувств и ты как будто погружаешься в запахи, звуки, вкусы, образы и ощущения, становишься свидетелем жизни нескольких поколений людей. Если сравнивать с другими книгами, то мои ассоциации - это книга Людмилы Улицкой "Медея и ее дети". Очень рекомендую!
Такое ощущение, что перечитала 100 лет одиночества...
В юности всегда тянет на великое и эпичное, и кажется, что нет времени размениваться на мелочи. С опытом приходит ценность малого, тихое обаяние ускользающего со стрелками часов мира. Неслучайно магический реализм рождается не в шуме больших городов, а, подобно Афродите, выходит из пены безымянных волн. Так, существует одна деревушка в Армении, где время замедлило свой ход и течёт мелеющей рекой жизни прямо к обрыву, с которого падает в бесконечную тьму веков.
Писательница Наринэ Абгарян переехала из Армении в Москву, чтобы рассказать волшебную историю о людях, живущих в мире преданий и веры, Точнее даже, не рассказать, а поселить нас там, над обрывом, поглотившим однажды половину местных жителей с их домами и семьями. В книге много смертей, но все они происходят как бы на расстоянии. Повествование циклически знакомит нас с разными семьями и их родами, за которыми всегда стоит какая-то история. И так они перетекают одна в другую, пока настоящее окончательно не вытесняет прошлое, оставляя по себе лишь горстку древних стариков. Но смерть так и не сможет победить жизнь - и если книга начинается с умирания, то завершается она рождением младенца у далеко не молодой матери. И вот среди всеобщего забвения и опустошения вновь заструился звонкий ручеёк счастья.
С неба упали три яблока: тому, кто видел; тому, кто рассказал; тому, кто слушал. Так создаётся история, так продолжается жизнь. На фоне этой книги очень остро ощущается тусклость города, обезличенного, лишённого традиций и связи между поколениями. Нет никакого общего мира, а только миллионы маленьких осколков, запертых поодиночке в клетушках комнат. И как ошарашенно выглядят городские, оставленные вдруг наедине с природой и небом! На память вдруг приходят те самые рассказы Шукшина, где город бездушен и слеп. В нём можно лишь задохнуться. Но у Наринэ Абгарян всё несколько светлее. И городские жители, приехавшие в деревню, учатся её понимать.
Роману сопутствуют несколько рассказов, столь же сильно пронизанных памятью об искренних и добрых людях, которых уже нет или мало, настолько мало, что встреча с ними сама по себе напоминает сказку из прошлого. И даже в городе найдётся место радости и чуду. Во время чтения погружаешься в особое медитативное состояние и как будто действительно уезжаешь куда-то. Уезжаешь, чтобы вернуться немного более живым.