Ivanhoe. Illustrated edition
Қосымшада ыңғайлырақҚосымшаны жүктеуге арналған QRRuStore · Samsung Galaxy Store
Huawei AppGallery · Xiaomi GetApps

автордың кітабынан сөз тіркестері  Ivanhoe. Illustrated edition

Ирина Ч.
Ирина Ч.дәйексөз келтірді4 күн бұрын
by the incidents which had actually taken place in his country at no distant period, by introducing real characters, and scarcely suppressing real names
Комментарий жазу
Ирина Ч.
Ирина Ч.дәйексөз келтірді4 күн бұрын
both of language and manners, is as proper to the present time as to those in which he has laid his time of action.
Комментарий жазу
Ирина Ч.
Ирина Ч.дәйексөз келтірді4 күн бұрын
What I have applied to language, is still more justly applicable to sentiments and manners. The passions, the sources from which these must spring in all their modifications, are generally the same in all ranks and conditions, all countries and ages; and it follows, as a matter of course, th
Комментарий жазу
Ирина Ч.
Ирина Ч.дәйексөз келтірді4 күн бұрын
so far detailed the characters and sentiments of my persons
Комментарий жазу
Ирина Ч.
Ирина Ч.дәйексөз келтірді4 күн бұрын
translated into the manners, as well as the language, of the age we live in.
Комментарий жазу
Ирина Ч.
Ирина Ч.дәйексөз келтірді4 күн бұрын
But the same motive which prevents my writing the dialogue of the piece in Anglo-Saxon or in Norman-French, and which prohibits my sending forth to the public this essay printed with the types of Caxton or Wynken de Worde, prevents my attempting to confine myself within the limits of the period in which my story is laid.
Комментарий жазу
Ирина Ч.
Ирина Ч.дәйексөз келтірді4 күн бұрын
Still the severer antiquary may think, that, by thus intermingling fiction with truth, I am polluting the well of history with modern inventions, and impressing upon the rising generation false ideas of the age which I describe.
Комментарий жазу
Ирина Ч.
Ирина Ч.дәйексөз келтірді4 күн бұрын
On the other hand, I have already said, that if any thing like a true picture of old English manners could be drawn, I would trust to the good-nature and good sense of my countrymen for insuring its favourable reception.
Комментарий жазу
Ирина Ч.
Ирина Ч.дәйексөз келтірді4 күн бұрын
whereas in England, civilisation has been so long complete, that our ideas of our ancestors are only to be gleaned from musty records and chronicles, the authors of which seem perversely to have conspired to suppress in their narratives all interesting details, in order to find room for flowers of monkish eloquence, or trite reflections upon morals.
Комментарий жазу
Ирина Ч.
Ирина Ч.дәйексөз келтірді4 күн бұрын
to excite an interest for the traditions and manners of Old England, similiar to that which has been obtained in behalf of those of our poorer and less celebrated neighbours.
Комментарий жазу