Безутешный счастливчик. Из записных книжек
Қосымшада ыңғайлырақҚосымшаны жүктеуге арналған QRRuStore · Samsung Galaxy Store
Huawei AppGallery · Xiaomi GetApps

автордың кітабынан сөз тіркестері  Безутешный счастливчик. Из записных книжек

Михаил
Михаилдәйексөз келтірді1 жыл бұрын
Как ты хочешь умереть? Как-нибудь паскудно и в то же время ослепительно. Например, я сижу у себя на даче в деревянном туалетике, кáкая в грозу, и тут в меня ударяет молния.
2 Ұнайды
Комментарий жазу
Алексеева Н.
Алексеева Н.дәйексөз келтірді9 ай бұрын
Достоевский. «Самоубийство при потере идеи о бессмертии становится совершенно⟨ю⟩ и неизбежно⟨ю⟩ даже необходимостью для всякого человека, чуть-чуть поднявшегося в своем развитии над скотами».
1 Ұнайды
Комментарий жазу
Мария Б.
Мария Б.дәйексөз келтірді1 жыл бұрын
И это желание выпить — вовсе не желание просто выпить, а то же желание к демократии. Заставить в себе говорить то, что по разным соображениям помалкивало, то есть позволить взглянуть на те вещи по-иному. Исподлобья или одухотворенно, не важно
1 Ұнайды
Комментарий жазу
Мария Иванова
Мария Ивановадәйексөз келтірді2 апта бұрын
Сижу это я на лавочке и грущу, как Богоматерь.
Комментарий жазу
«Отсчитываю секунды и выжидаю. С наслаждением плюю в потолок. Все спокойно».
Комментарий жазу
боль старит больше, чем время, ни конца у нее, ни предела; и болит и болит все-все-все, кроме тела». (Начало стихотворения Глории Фуэртес, очень известной соврем. мадридской поэтессы, род. в 1924 г.)
Комментарий жазу
1940 г. В оккупированном Париже в новой газете «Ля Франс о травай» писалось: «В каждом из нас есть крупица еврейского духа, поэтому нам необходимо учинить внутренний душевный погром...»
Комментарий жазу
Европе нужен бык, быку нужна Европа.
Комментарий жазу
Мария Иванова
Мария Ивановадәйексөз келтірді3 апта бұрын
структура ерофеевских записных книжек, как, впрочем, и чеховских, и ильфовских, сложнее. Это не только «творческая лаборатория», но и телефонная плюс долговая книги, и тетради для конспектирования прочитанного, и фенологический плюс интимный дневник, и история известной болезни.
Комментарий жазу
В журнале «Родник» № 11 за 1989 г. «Писать по-русски совсем не то, что писать по-западному. Хороший, классический, естественно, серьез. европ. писатель — это кто-то вроде Томаса Манна. Человек, обложенный книгами на 4-х языках, привыкший сочинять должное кол-во страниц в легкие утренние часы. Он знает, что пишет, и пишет, что знает. Совершенно невозможно представить его себе за работой без домашней куртки-венгерки, из-под которой выглядывает белоснежное белье. Не майка, а крахмальная рубаха, естественно. А на другом полюсе наш Веничка Ерофеев, у которого нет, не было и не может быть письменного стола. Один — профессионал, другой — птичка Божья. Разве можно Веничке сказать „работай“? И разве можно вообще употребить это нелепое слово „работа“ — к понимаемому по-русски вдохновению? Оттого-то наша лит-ра так богата неуравновешенн. героями, что ее часто сочиняли в истерических условиях. А те немногие трезвые люди, которые выбивались из рядов отечествен. словесности, — например, Чехов — заслужили презрение современников за бесстрастность, равнодушие и отсутствие Божьей искры».
Комментарий жазу