Parerga und Paralipomena
Қосымшада ыңғайлырақҚосымшаны жүктеуге арналған QRRuStore · Samsung Galaxy Store
Huawei AppGallery · Xiaomi GetApps

автордың кітабынан сөз тіркестері  Parerga und Paralipomena

Кирилл Стежко
Кирилл Стежкодәйексөз келтірді5 жыл бұрын
Физические истины могут иметь много внешнего значения, но им недостаёт внутреннего.
3 Ұнайды
Комментарий жазу
Томи Карлеоне
Томи Карлеонедәйексөз келтірді1 жыл бұрын
Если нам в каком-нибудь деле предстоит принять решение, то мы далеко не во всякое любое время можем приступить к тому, чтобы обдумать основания и затем решиться, ибо зачастую случается, что как раз на этом размышление-то наше и не хочет остановиться, а уклоняется к другим предметам, причём иногда виновато в этом бывает наше отвращение к делам подобного рода. В таких случаях мы не должны себя насиловать, но выждать, чтобы надлежащее настроение пришло само собою: и оно будет приходить неожиданно и неоднократно, причём всякое различное и в разное время появляющееся настроение бросает каждый раз другой свет на дело. Этот-то медленный процесс и называется созреванием решения.
2 Ұнайды
Комментарий жазу
Ликокот
Ликокотдәйексөз келтірді6 жыл бұрын
И разве мы не видим, как во все времена вследствие этих злосчастных свойств человеческого рода великие гении – будь это в поэзии, философии или искусствах – стоят одиноко, как разъединенные богатыри, одни выдерживая сомнительную борьбу против натиска целых полчищ? Ибо грубость, тупость, извращённость, вздорность и животность громадного большинства человеческого рода вечно борются с ними во всем, образуя те враждебные полчища, которые их напоследок и одолевают
2 Ұнайды
Комментарий жазу
Ликокот
Ликокотдәйексөз келтірді6 жыл бұрын
Уста высказывают опять-таки только мысль человека, лицо – мысль природы
2 Ұнайды
Комментарий жазу
Yao Lao
Yao Laoдәйексөз келтірді10 ай бұрын
l'uccello nella gabbia canta non di piacere, ma dia rabbia
1 Ұнайды
Комментарий жазу
Yao Lao
Yao Laoдәйексөз келтірді10 ай бұрын
l'uccello nella gabbia canta non di piacere, ma dia rabbia
1 Ұнайды
Комментарий жазу
Yao Lao
Yao Laoдәйексөз келтірді10 ай бұрын
Как поток не образует водоворота, пока не встречает препятствий, точно так же и мы, по свойствам человеческой и животной природы, не замечаем и не вникаем во всё то, что делается сообразно с нашею волею.
1 Ұнайды
Комментарий жазу
Томи Карлеоне
Томи Карлеонедәйексөз келтірді1 жыл бұрын
Произведения всех действительно даровитых голов отличаются от остальных характером решительности и определенности и вытекающими из них отчётливостью и ясностью, ибо такие головы всегда определённо и ясно сознают, что они хотят выразить, — всё равно, будет ли это проза, стихи или звуки. Этой решительности и ясности недостаёт прочим, и они тотчас же распознаются по этому недостатку.
1 Ұнайды
Комментарий жазу
Томи Карлеоне
Томи Карлеонедәйексөз келтірді1 жыл бұрын
Люди, которые провели свою жизнь за чтением и почерпнули свою мудрость из книг, похожи на тех, которые приобрели точные сведения о стране по описанию множества путешественников. Они могут о многом сообщить подробности, однако же в сущности они не имеют никакого связного, отчётливого, основательного познания о свойствах страны. Напротив, люди, проведшие жизнь в мышлении, уподобляются тем, которые сами были в той стране: они одни понимают, о чём, собственно, идёт речь, знают положение вещей там
1 Ұнайды
Комментарий жазу
Томи Карлеоне
Томи Карлеонедәйексөз келтірді1 жыл бұрын
Они существуют, как ещё сказал Попе, «чтобы вечно читать и никогда не быть читаемыми».
1 Ұнайды
Комментарий жазу