Дао дэ Цзин. Книга о пути и добродетели
Қосымшада ыңғайлырақҚосымшаны жүктеуге арналған QRRuStore · Samsung Galaxy Store
Huawei AppGallery · Xiaomi GetApps

автордың кітабы туралы пікірі мен түсініктемелері  Дао дэ Цзин. Книга о пути и добродетели

👍Ұсынамын
🔮Қазыналы
💡Танымдық
🎯Пайдалы
Один из первых философских трактатов, прочитанных мной в 2025 году, и он оказал на меня неизгладимое впечатление (лучше: "произвел неизгладимое впечатление"). О чём я и постараюсь рассказать. Стоит начать с того, что «Дао Дэ Цзин» – даосский трактат. «Дао» дословно переводится как «путь», но, я думаю, это не совсем точно, ибо Дао — нечто более глобальное, чем слово «путь» в его обыденном понимании. Идеи даосизма гласят, что Дао пронизывает всю жизнь человека, по сути, задаёт её основу, определяя предназначение всему, что можно видеть, слышать и делать. У всех существующих объектов есть свои особенности и черты. Важно, что если что-то существует, следовательно, у этого есть свой «путь», своё Дао, своё предназначение. Даосизм как раз об этом. В каком-то смысле даосизм можно назвать фаталистичной идеологией, ибо он предопределяет, какую жизнь следует прожить и по каким «правилам», — это единственный, скажем так, верный путь для любого человека. В то же время стоит отметить, что он не предопределяет твое конкретное положение в мире, а лишь очерчивает общие принципы жизни для всех. Очень важное значение в «Дао Дэ Цзине» уделяется и качествам, которые должны быть присущи человеку. Казалось бы, очевидные вещи: не лгать, не противиться своей природе (своему Дао), быть доброжелательным, дружелюбным и так далее. Лао-цзы, как и многие другие философы, старался описать качества человека, которого можно назвать совершенным в обществе. Отдельно отмечу, что меня всегда поражает проницательность и образованность людей прошлого в отношении физических явлений. Они наблюдали мир в своё время, и самое удивительное — их описания во многом совпадают с известными нам сегодня. Хотя, казалось бы, откуда у них могли быть такие знания? Скажу также, что у данного произведения не обошлось без спорных моментов. Оригинал трактата написан на древнекитайском, и хотя перевод выполнен качественно, слог остаётся достаточно сложным. Для человека несведущего или малочитающего он может оказаться трудным для восприятия. Можно сказать, что читать его неподготовленным не стоит — велик шанс ничего не понять. Так или иначе, это чтение имело для меня большое значение, ибо позволило взглянуть на жизнь под другим углом и узнать что-то новое для себя. Думаю, эту книгу можно назвать обязательной для прочтения любому человеку!
1 Ұнайды
Комментарий жазу
Александр Б.
Александр Б.пікірімен бөлісті4 ай бұрын
👍Ұсынамын
🔮Қазыналы
💡Танымдық
🎯Пайдалы
1 Ұнайды
Комментарий жазу
👍Ұсынамын
1 Ұнайды
Комментарий жазу
Илья М.
Илья М.пікірімен бөлісті2 апта бұрын
👍Ұсынамын
🔮Қазыналы
💡Танымдық
🎯Пайдалы
Комментарий жазу