Чайка над Босфором
Қосымшада ыңғайлырақҚосымшаны жүктеуге арналған QRRuStore · Samsung Galaxy Store
Huawei AppGallery · Xiaomi GetApps

автордың кітабын онлайн тегін оқу  Чайка над Босфором

Анна Ракаева

Чайка над Босфором






12+

Оглавление

  1. Чайка над Босфором
  2. Предисловие
  3. 1.10.2017 Глава 1
  4. Знакомство со Стамбулом
  5. Встреча с городом души
    1. * Почему Стамбул?!
  6. Морской бриз Босфора
  7. Музыкальный парень
  8. Я хочу все и сразу
  9. Влюбляюсь
  10. Моя рука и его…
  11. Новая жизнь
  12. С заходом солнца
  13. Где она?
  14. Мой малыш
  15. Боль…
  16. Чайки
    1. Боль
  17. Магнетизм, идущий изнутри
  18. Каппадокия
    1. 17.10.2017
  19. Осень в Стамбуле
  20. За ручку
    1. 20.10.2017
  21. Этот мир
  22. Солнце в алмазах
  23. В моих мыслях всегда светло
  24. Султана судьбы
  25. Чайке подобна
  26. Запах ветров
  27. Жизнь подарю
  28. Ноябрь в сердце
  29. Балат
  30. Не верю одиноким
  31. Философия мира
  32. Дома
  33. Восточный трек
  34. Твой контроль
  35. Бриллиантовая логика
  36. Океана свет
  37. Вселенная
  38. Матери
    1. 26.03.2018
  39. Жизнь одна
  40. Найти причал у берегов
  41. Arkadaş
  42. Подруга
  43. Он и она
    1. 2.05.2018
  44. Билет
    1. 11.05.2018
  45. Тревога
    1. 23.05.2018
  46. Счастливая печаль
    1. 2018
  47. Стамбул в ожидани чуда
    1. 29.07.2018
  48. Молекула воздуха
    1. 29.07.2018
  49. Турецкий кофе
    1. 02.08.2018
  50. Камни востока
    1. 02.08.2018
  51. Семья как обет
    1. 19.08.2018
  52. Мудрый, как Соломон
  53. Долины
  54. Анкара в зенице
  55. Послесловие
  56. ЦИТАТЫ, НАВОДЯЩИЕ НА РАЗМЫШЛЕНИЯ
  57. Благодарности

2018

Маме Натали, которая показала прелесть этого мира и научила любить и слышать себя.


С благодарностью моему мужу Бураку и восточной дочурке Жасмин. Вы моя сила, энергия, вдохновение.

Но что бы ни сказали мы о городе, о его характере, духе и атмосфере — все это в большей степени будет относиться к нам самим, к нашей жизни и нашему душевному состоянию. У города нет иного центра, кроме нас самих.

Орхан Памук


Эпиграф


У Вселенной свой план относительно твоей жизни. Как бы ты ни прятался, тебя все равно вытолкнет навстречу изменениям. Однажды шторм снесет твое убежище.

«Расскажи мне о море», Э. Сафарли

Предисловие

Небольшая инструкция для тех, у кого в руках эта волшебная восточная история. Мои дорогие, чувствуйте сердцем. Наслаждайтесь энергией стихов и образов, они вас исцелят от печали и подарят надежду. Рекомендую читать с душой за чашкой турецкого чая, лукумом с розами или крепким с горчинкой кофе «Мехмат Эфенди». По-моему, его аромат привык слышать весь Стамбул с Эминеню[1]. Не так ли?

Допивая этот ароматный напиток на берегу Эгейского моря, я ясно осознаю значимость мечты в нашей жизни. Казалось бы, легкие, летающие в облаках детские мысли жить возле моря едва могли иметь шансы на воплощение. Но не стоит недооценивать силу наших искренних желаний. Именно благодаря им, эта книга пропитана волнами Босфора, шумными турецкими базарами, инжирным вареньем и биением жизни. А еще — лучами стамбульского солнца, мятой и тмином, терпким гранатовым соком в коктейле с жасмином.

Я всегда была открыта новым возможностям, жизненный ветер преподносил мне подарки судьбы — не всегда только прекрасные, иногда сюрпризы доставались в виде трудностей, появлявшихся на пути. Об этом я и расскажу в своей книге.

Частичка меня в каждой ее строчке, я сакрально вложила волшебство в слова. Уже даже просто держа в руках эту книгу, вы становитесь счастливее, и ваша мечта на алых парусах мчится через моря к вам. Готовы к переменам? Готовы заглянуть внутрь себя и раскрыть тайный смысл того, что там найдете?

Это как эбру… искусство рисовать на воде, слово умело ходить по ней и не тонуть в омуте несмелых желаний. Загадочные линии, плавные движения кисти в такт дыханию, гармония во взаимоотношениях будущего шедевра и художника. Я растворяюсь в моих работах. Я с вдохновением рисую и наслаждаюсь тем, как узор ложится на воду — плавно, спокойно.

Дни — волны рек в минутном серебре,

Пески пустыни в тающей игре.

Живи Сегодня. А Вчера и Завтра

Не так нужны в земном календаре.


Омар Хайям


Босфор насыщает ум,

Стамбул пробуждает бум.

Галата[2] кричит: «Вперед!»,

Вапур[3] замедляет ход…


Торговец считает лукум,

Гарсон[4] разливает щербет.

Я чувствую сладкий изюм

И привкус разбившихся бед.


Невольно шагаю вперед,

Ведь Айя-София[5] ждет.

Запах каштанов берет,

Мысли твои жжет.


Истикляль[6] мудро смотрит вдаль…

Он знает не одну французскую медаль.

Турецкий кофе уносит тебя,

И звуки азана[7] проникают до дна…


Чайка парит над старинным Балатом[8],

Хочет присесть, да не знает куда…

Мудрый Халич[9] хочет быть добрым сватом,

Но ведь птицам свобода нужна навсегда!

4.10.2017


Я живу свою жизнь между строк,

Иногда не ловлю я поток,

Сколько хочется в мире успеть,

Хоть самую малость узреть.


Как же здорово просто быть,

И мечтать, и любить, и хандрить,

Как же классно всегда хотеть.

И парить, танцевать, лететь.


Я хочу донести до тебя, человек, —

Ты обязан счастливым быть!

Тебе нужно себя любить!

И конечно, Бога за все благодарить.

[2] Гала́тская башня — башня, расположенная в европейской части Стамбула на высоком холме района Галата. Её видно почти со всех точек центральной части города. Высота башни 61 метр, диаметр — 9 метров, высота над уровнем моря — 140 метров. Башня является одним из символов города.

[1] Исторический район Стамбула, в настоящее время входящий в муниципальный район Фатих. Располагается на территории, в прошлом находящейся внутри стен Константинополя.

[4] Garson (тур.) — официант.

[3] Vapur (тур.) — пароход.

[6] Широкая пешеходная улица в Стамбуле, растянувшаяся на 1,5 километра от площади Таксим до района Галата. Ранее она была центральным проспектом города Константинополя.

[5] Собор Святой Софии — Премудрости Божией, Святая София Константинопольская, Айя-София — бывший патриарший православный собор, впоследствии — мечеть, ныне — музей; всемирно известный памятник византийского зодчества, символ «золотого века» Византии.

[8] Традиционный еврейский квартал в стамбульском районе Фатих. Название происходит предположительно от греч. palation. Хотя сейчас о евреях в этом районе напоминают только синагоги.

[7] В исламе — призыв к обязательной молитве.

[9] Золото́й Рог — узкий изогнутый залив, впадающий в пролив Босфор в месте его соединения с Мраморным морем. Расположен большей частью в черте турецкого города Стамбул, разделяя его европейскую часть на северную и южную половины.

[1] Исторический район Стамбула, в настоящее время входящий в муниципальный район Фатих. Располагается на территории, в прошлом находящейся внутри стен Константинополя.

[2] Гала́тская башня — башня, расположенная в европейской части Стамбула на высоком холме района Галата. Её видно почти со всех точек центральной части города. Высота башни 61 метр, диаметр — 9 метров, высота над уровнем моря — 140 метров. Башня является одним из символов города.

[3] Vapur (тур.) — пароход.

[4] Garson (тур.) — официант.

[5] Собор Святой Софии — Премудрости Божией, Святая София Константинопольская, Айя-София — бывший патриарший православный собор, впоследствии — мечеть, ныне — музей; всемирно известный памятник византийского зодчества, символ «золотого века» Византии.

[6] Широкая пешеходная улица в Стамбуле, растянувшаяся на 1,5 километра от площади Таксим до района Галата. Ранее она была центральным проспектом города Константинополя.

[7] В исламе — призыв к обязательной молитве.

[8] Традиционный еврейский квартал в стамбульском районе Фатих. Название происходит предположительно от греч. palation. Хотя сейчас о евреях в этом районе напоминают только синагоги.

[9] Золото́й Рог — узкий изогнутый залив, впадающий в пролив Босфор в месте его соединения с Мраморным морем. Расположен большей частью в черте турецкого города Стамбул, разделяя его европейскую часть на северную и южную половины.

Небольшая инструкция для тех, у кого в руках эта волшебная восточная история. Мои дорогие, чувствуйте сердцем. Наслаждайтесь энергией стихов и образов, они вас исцелят от печали и подарят надежду. Рекомендую читать с душой за чашкой турецкого чая, лукумом с розами или крепким с горчинкой кофе «Мехмат Эфенди». По-моему, его аромат привык слышать весь Стамбул с Эминеню[1]. Не так ли?

Галата[2] кричит: «Вперед!»,

Вапур[3] замедляет ход…

Гарсон[4] разливает щербет.

Ведь Айя-София[5] ждет.

Истикляль[6] мудро смотрит вдаль…

И звуки азана[7] проникают до дна…

Чайка парит над старинным Балатом[8],

Мудрый Халич[9] хочет быть добрым сватом,

1.10.2017
Глава 1

Değişikliklerden korkma yoksa hayallerin, hayallerde kalacak.

Не бойся перемен, иначе мечты так и останутся мечтами.

Знакомство со Стамбулом

Закрыла глаза и увидела сон… Огромный мост соединял два берега — красивых, громадных берега. Слышала чаек крик, шум пароходов, даже гул машин, проезжавших по мосту, вдыхала аромат морской воды и не понимала: где я, что это за место. Не была я тут еще. Сделала шаг и пошла вперед по мосту — с чемоданом. Без оглядки, но с опаской и мыслью «куда я иду?». Я шагала очень быстро и не заметила, как перешла мост…

Проснулась… На душе остались теплые ощущения и желание вернуться в сон — там я была счастлива.

…Август 2013 года мне вручил подарок судьбы. От таких подарков не отказываются. Их принимают с благодарностью.

Самолет приземлился. Я в легком цветочном платье оттенка моря, мои локоны разлетаются в стороны от ветра — спешу навстречу судьбе. Выхожу из аэропорта и ищу дорогу в Таксим[1]: меня там ждут. Я, кстати, не знала, что это за место и почему именно там меня должны были встретить. И да, слово «Таксим» я правильно расслышала не сразу, сначала подумала, что речь идет о «такси». Интересное название, не так ли?

И вот уже первая сложность — я знаю номер, по которому должна позвонить, но у меня нет телефона. Что делать? Прошу у первого прохожего мобильный, уточняю, куда мне нужно добраться и как.

Парень, который дал телефон, предложил отвезти в нужное место, но я отказалась. У меня появилось прекрасное чувство, что мир настроен позитивно, все вокруг мне помогают. Но запах сигарет на выходе с аэропорта помешал насладиться этой мыслью сполна, да и пора было подумать о другом — мне необходимо было ехать. Я села в огромный автобус и продолжила свое путешествие.

Я смотрела на Стамбул в окно, и чем дальше, тем больше он меня завораживал. Салон наполняла громкая турецкая музыка, солнце светило жарко, и запах жареных каштанов пробивался сквозь морской бриз — я в городе души.

Он манил, заманивал, соблазнял и, как старик, умудренный жизнью, смотрел прямо в глубину моих зеленых глаз. Стамбул уже тогда знал, что я его навеки. «Какой уверенный и наивный» — мелькнула у меня мысль. Но он оказался прав.


— Стамбул! Слышишь? Ты прав, я твоя навеки!


Город души


Я влюбилась в него с первой встречи.

И неважно, что в нем столько речи.

Тот шумный и скользкий вечер

Так много поведал о вечном.


4.10.2017


Her şeyi olduğu gibi kabullenin, eskiyi bırakın ve olabilecek şeylere inanın.

Примите то, что есть, отпустите то, что было, и верьте в то, что может быть.

[1] Пло́щадь Такси́м — площадь в центральной части Стамбула. На этой площади расположены ряд престижных гостиниц, множество магазинов. Площадь является местом массовых гуляний как местного населения, так и туристов.

[1] Пло́щадь Такси́м — площадь в центральной части Стамбула. На этой площади расположены ряд престижных гостиниц, множество магазинов. Площадь является местом массовых гуляний как местного населения, так и туристов.

Самолет приземлился. Я в легком цветочном платье оттенка моря, мои локоны разлетаются в стороны от ветра — спешу навстречу судьбе. Выхожу из аэропорта и ищу дорогу в Таксим[1]: меня там ждут. Я, кстати, не знала, что это за место и почему именно там меня должны были встретить. И да, слово «Таксим» я правильно расслышала не сразу, сначала подумала, что речь идет о «такси». Интересное название, не так ли?