Империя. Сохранение или смерть. ЛитРПГ
Қосымшада ыңғайлырақҚосымшаны жүктеуге арналған QRRuStore · Samsung Galaxy Store
Huawei AppGallery · Xiaomi GetApps

 Империя. Сохранение или смерть. ЛитРПГ

Назад, в прошлое: для любителей квестов, стимпанка и историй про попаданцев
Игроки, находящиеся в вирткапсулах, один за другим умирают. Понять причину, а главное — остановить гибель игроков, должен пенсионер, а когда-то бывший разведчик и сотрудник спецслужб Алексей Семенович Фарбер… Одним словом: «Жанр — альтернативная история Земли 18 века с элементами стимпанка. Осторожно! Присутствуют глобальные войны!»
Оқыдыңыз ба? Не айтасыз?
Андрей Калинин
Андрей Калининпікірімен бөлісті8 ай бұрын
👎Ұсынбаймын
Задумка интересная, вот только проблема: писал это двоечник-пятиклассник, в лучшем случае. Столько ошибок еще нужно постараться сделать. Посему этого бумагомарателя читать крайне трудно, зачастую и непонятно что происходит. Даже знаки препинания просто рассыпаны случайным образом.
6 Ұнайды
Комментарий жазу
Света Кас
Света Каспікірімен бөлісті1 күн бұрын
👍Ұсынамын
Здорово! Всё досконально описано. Полное погружение! Побольше бы таких книг!
Комментарий жазу
Vladimir Bo
Vladimir Boпікірімен бөлісті1 апта бұрын
Кто будет читать, здравствуйте.
Как описание идеи аффтора о РПГ пробежаться можно. НО.
Реально выколупывает глаза перлы типо:
- «Закрывать время от времени те или иные дырки, а то ведь знакомые хакеры преступников не дремлют» (преступникам хакеры - вот как на русском правильно)
- «Почти две сотни игроков ПРОКАЧЕННЫХ основательно, но имевших уровни от пятидесятого до шестидесятого. Все средства вложены в жизненные силы и боевые навыки. ПРОКАЧЕНО почти всё, что было связано с военным делом.». Подсказка аффтору - ПРОКАЧЕНО на бытовом языке - это то, что укатилось в любую сторону, либо народ кинули (прокатили как определение невозможности достижения цели по вине руководителей процесса). А уж если имеется ввиду совершенствование навыка, так он (навык) КАЧАЕТСЯ, как мускулы, а не катится как колёсико. Используйте термин «ПОКАЧАНО» плиз.
«Через пару дней два отряда по десять наёмников, под предводительством Пороха были телепАртированы на Елисейские поля» - см. общую теорию фантастики. Термин «телепортация».
Аффтор убей своего редактора и ИИ ап стену.
Комментарий жазу
Венера
Венерадәйексөз келтірді10 ай бұрын
— Женщины. Чуть что не так… — начал, было, староста, но не договорил. Махнул рукой. — А! Я ведь вас за службу наградить теперь обязан. Что желаете?

Оба приятеля замялись. Что можно хотеть, когда в игре всего несколько дней? А вдруг попросишь, и не дадут. Какие тут ограничения? А если выполнят просьбу, то не будет ли эта вещичка без дела в сумке валяться. Нарышкин13 взглянул на Ивана. Тому было что просить.

— Ты вот, что, — проговорил Алексей, — Дуремару коня какого-нибудь не шибко буйного подыщи, а мне денег отсыпь.

— Не могу, — вдруг молвил староста.

— Коня не можешь?

— Нет. Коня я с превеликим удовольствием. Денег не могу.

Нарышкин13 тяжело вздохнул. Деньги были бы сейчас не лишними. Но на нет и суда нет. Хорошо, что коня пообещал дать.

— А две сбруи подарить сможешь? — Неожиданно спросил, молчавший Дуре
1 Ұнайды
Комментарий жазу
АНБ
АНБдәйексөз келтірді4 күн бұрын
— Теперь ждите, — проговорил казначей и указал рукой на скамейку, что стояла у стены. — На табло, — он показал на монитор, что висел под потолком, — высветится ваш номер. После этого можете идти к кассе.
Комментарий жазу
Vladimir Bo
Vladimir Boдәйексөз келтірді1 апта бұрын
Закрывать время от времени те или иные дырки, а то ведь знакомые хакеры преступников не дремлют
Комментарий жазу
Буду читать
Денис П.
Денис П.
94 кітап
2