Собачий вальс
Қосымшада ыңғайлырақҚосымшаны жүктеуге арналған QRRuStore · Samsung Galaxy Store
Huawei AppGallery · Xiaomi GetApps

автордың кітабынан сөз тіркестері  Собачий вальс

Александр
Александрдәйексөз келтірді1 жыл бұрын
Счастливые часов не наблюдают.
1 Ұнайды
Комментарий жазу
Аня Гордеева
Аня Гордеевадәйексөз келтірді1 жыл бұрын
Вот русские: те всегда не живут, а что-то вспоминают; и о чем бы они ни говорили или ни писали, это всегда похоже на воспоминание
1 Ұнайды
Комментарий жазу
Аня Гордеева
Аня Гордеевадәйексөз келтірді1 жыл бұрын
Тиле. Молчать — или я брошу тебя в воду! — Я свершил все. Они, вот эти, они знают только тело преступления,— я, Генрих Тиле, проник в его душу. О, как я знаю душу убийства
1 Ұнайды
Комментарий жазу
Аня Гордеева
Аня Гордеевадәйексөз келтірді1 жыл бұрын
Карл. И поэтому, уйдя от честного Генриха, ты стала любовницей бесчестного Карла? Правильно! Елизавета. По-твоему, я... такая же? Карл. А как же? Сперва ты изменила Генриху с мужем, теперь ты изменяешь и Генриху и мужу со мной. Ну, муж твой, положим, дурак, но все же... И наконец, ты меня содержишь: это, знаешь, не особенно морально
1 Ұнайды
Комментарий жазу
Аня Гордеева
Аня Гордеевадәйексөз келтірді1 жыл бұрын
Карл. И он еще грубит! Кажется, это у вас нет никаких способностей? Но это ужасно: быть бездарностью, глупцом, ничего не уметь — даже лгать. И при этом иметь огромную семью, сопливых детей и еще любить их, с нежностью вытирать им носы! Дурак! И при этом еще быть обидчивым, также иметь какое-то самолюбие... Самолюбие! И его — я это по бороде вижу,— наверное, бьет жена. Вас бьет жена, господин Феклуша? Феклуша. Даже не желаю отвечать
1 Ұнайды
Комментарий жазу
Аня Гордеева
Аня Гордеевадәйексөз келтірді1 жыл бұрын
Феклуша. Не выходит, Карл Эдуардович! Способностей никаких нет, ни к чему хорошему не способен. То-то и несчастье мое, в том-то и осуждение судьбы, что — никаких способностей
1 Ұнайды
Комментарий жазу
Аня Гордеева
Аня Гордеевадәйексөз келтірді1 жыл бұрын
Тиле. И мне кажется, что хорошо. Хотя мой отец по происхождению швед, но я уже давно чувствую себя русским, и я это понимаю. Это — русская тоска
1 Ұнайды
Комментарий жазу
Аня Гордеева
Аня Гордеевадәйексөз келтірді1 жыл бұрын
Входят: Генрих Тилей его сослуживцы — Ермолаев, Дмитрий Иванович, кряжистый человек русской складки, с большой бородой, и Тизенгаузен, Андрей Андреевич. Позади всех, счастливо и смущенно улыбаясь, идет Феклуша — таково его прозвище — товарищ Генриха Тиле по первым классам гимназия
1 Ұнайды
Комментарий жазу
Аня Гордеева
Аня Гордеевадәйексөз келтірді1 жыл бұрын
Маляры поют. Печальная песенка. Нет, тихая песенка. Я шулер, но я люблю печальное, а у брата Генриха нет вкуса, он бездарен. И новая квартира его ужасна. И есть в ней что-то, что располагает к преступлению. Маляры поют
1 Ұнайды
Комментарий жазу
Елизавета
Елизаветадәйексөз келтірді1 ай бұрын
Печальная песенка. Нет, тихая песенка. Я шулер, но я люблю печальное, а у брата Генриха нет вкуса, он бездарен. И новая квартира его ужасна. И есть в ней что-то, что располагает к преступлению
Комментарий жазу